Publicidadspot_img
-Publicidad-spot_img
Sociedad del espectáculoEnciclopedias por entregasThe Beatles: Please please me (LP)

The Beatles: Please please me (LP) [parte 2]

[Este artículo forma parte de la obra The Beatles: It’s all too much – Una enciclopedia por entregas: disco a disco, tema a tema. Puedes acceder a la introducción, que contiene además el índice completo, pinchando aquí.]

[Continuación de la parte 1 de Please please me (LP)]


Cara A:
I SAW HER STANDING THERE (McCartney-Lennon)
MISERY (McCartney-Lennon)
ANNA (GO TO HIM) (Alexander)
CHAINS (Goffin-King)
BOYS (Dixon-Farrell)
ASK ME WHY (McCartney-Lennon)
PLEASE PLEASE ME (McCartney-Lennon)

Cara B:
LOVE ME DO (McCartney-Lennon)
P.S. I LOVE YOU (McCartney-Lennon)
BABY IT’S YOU (David-Williams-Bacharach)
DO YOU WANT TO KNOW A SECRET (McCartney-Lennon)
A TASTE OF HONEY (Scott-Marlow)
THERE’S A PLACE (McCartney-Lennon)
TWIST AND SHOUT (Medley-Russell)


Lista de reproducción completa del álbum Please please me

Anna (Go to him) (Alexander) 2’57”

  • Versión 1 de 3 de Anna (Go to him)
    • Variación 1 de 11: primera edición del disco y reedición 6
    • Variación 2 de 11: reediciones 1-5 y 7
    • Variación 5 de 11: reediciones 8-14
    • Variación 8 de 11: reediciones 15-16 y 18-20
    • Variación 9 de 11: reedición 17
    • Variación 10 de 11: reediciones 21-22 y 25
    • Variación 11 de 11: reediciones 23-24

Grabación: 11 de febrero de 1963 (EMI Studios)
Productor: George Martin
Ingeniero de sonido: Norman Smith

GEORGE HARRISON: Guitarra solista y coros
JOHN LENNON: Guitarra acústica y voz principal
PAUL McCARTNEY: Bajo y coros
RINGO STARR: Batería

ANNA (GO TO HIM) (Alexander)
Anna,
you call and ask me, girl,
to set you free, girl.
You say he loves you more than me
so I will set you free.
Go with him.
(Anna), go with him.
(Anna).
Anna,
girl, before you go now
I want you to know now
that I still love you so
but if he loves you more
go with him.
(Ah ah ah aaah)
_all of my life I’ve been searchin’ for a girl
to love me like I love you
_(aaah).
Oh, now
_(aaah),
__but ev’ry girl I’ve ever had
(aaah)
_breaks my heart and leaves me sad.
(Aaah)
_what am I, what am I supposed to do?
__(aaah).
___Oh ho ho ho ho ho, Anna,
just one more thing, girl:
you give back your ring to me
and I will set you free.
Go with him.
(Ah ah ah aaah)
_all of my life I’ve been searchin’ for a girl
__(aaah)
to love me like I love you
_(aaah).
But let me tell you now—
_(aaah),
__but ev’ry girl I’ve ever had
(aaah)
_breaks my heart and leaves me sad.
(Aaah)
_what am I, what am I supposed to do?
__(aaah).
___Oh ho ho ho ho ho, Anna,
just one more thing, girl:
you give back your ring to me
and I will set you free.
Go with him.
(Anna), go with him.
(Anna)
_you can go with him, girl.
(Anna), go with him.
ANNA (VETE CON ÉL) (Alexander)
Anna,
me llamas y me pides, chica,
que te deje libre, chica.
Dices que él te ama más que yo
así que te dejaré libre.
Vete con él.
Anna, vete con él.
Anna.
Anna,
chica, antes de que te vayas ahora
quiero que sepas ahora
que yo te sigo amando mucho
pero si él te ama más
vete con él.
Toda mi vida he estado buscando una chica
que me amara como yo te amo a ti.
Oh, vaya,
pero cada chica que tengo
me rompe el corazón y me deja hecho polvo.
¿Qué, qué se supone que debo hacer?
Oh, Anna,
solo una cosa más, chica:
devuélveme tu anillo
y te dejaré libre.
Vete con él.
Toda mi vida he estado buscando una chica
que me amara como yo te amo a ti.
Pero —deja que te lo diga ahora—,
pero cada chica que tengo
me rompe el corazón y me deja hecho polvo.
¿Qué, qué se supone que debo hacer?
Oh, Anna,
solo una cosa más, chica:
devuélveme tu anillo
y te dejaré libre.
Vete con él.
Anna, vete con él.
Anna,
puedes irte con él, chica.
Anna, vete con él.

Siguiendo con la variada oferta de estilos que contiene el álbum Please please me, a un R’n’R y una pieza de pop adolescente les sigue un tema de soul, magistralmente interpretado en la sección vocal por un John Lennon que casi rompe su voz en los tonos más altos del corte. A veces conviene estar resfriado al grabar canciones como esta, el primer remake de una composición ajena publicado en un disco de The Beatles.

Versión original

La primera canción no compuesta por McCartney/Lennon que apareció en la discografía de The Beatles era obra de Arthur Alexander, quien fue además su intérprete original. Alexander, cuya esposa se llamaba Ann y había inspirado el título de la pieza, publicó su versión de Anna (Go to him) en los Estados Unidos el 17 de septiembre de 1962 (Dot 16387), pocos meses antes de la aparición del remake de The Beatles en el álbum Please please me, y la llevó al número 10 de la lista de éxitos de R&B y al 68 del Hot 100, hasta donde se aupó el 24 de noviembre siguiente. El single se publicó en el Reino Unido en diciembre de 1962 (London HLD 9641) y The Beatles se enamoraron de él inmediatamente. John más que nadie.

John Lennon consideraba a Alexander como una de sus grandes influencias musicales y contaba Anna (Go to him) entre sus canciones favoritas. George Harrison también era un gran fan de la pieza y admiraba la forma en la que Lennon la interpretaba.

«Si The Beatles quisieron alguna vez un sonido fue el R&B. Eso es lo que escuchábamos, lo que nos gustaba y como queríamos ser. Negro, eso era básicamente. Arthur Alexander» (Paul McCartney, 1988).

Un artista para connaisseurs

Arthur Alexander era un compositor e intérprete negro nacido y criado en Alabama y uno de los pioneros del género conocido como country soul. No en vano, cantaba soul pero grababa con músicos blancos de Nashville. Aunque su estrella se apagó pronto tras algunos pequeños éxitos obtenidos a principios de los ’60, muchos músicos coetáneos y otros posteriores han sido devotos admiradores de su estilo. The Rolling Stones, por ejemplo, incluyeron una versión del tema más famoso de Alexander, You better move on, en su primer EP, publicado en 1964. Tras la muerte del cantante en 1993, ocurrida solo meses después de que hubiera retomado su carrera musical tras haber pasado varios años trabajando como conductor de autobús en Cleveland, Ohio, artistas de la talla de Mark Knopfler, Elvis Costello, Robert Plant o Roger McGuinn le homenajearon versionando sus canciones en el álbum Adios amigo (sic, los anglosajones no saben de tildes…), publicado en los Estados Unidos el 9 de agosto de 1994. McGuinn, por cierto, eligió Anna (Go to him) para rendir su particular tributo a Alexander en el mentado LP. Otros artistas que han versionado canciones del músico de Alabama son The Who, Bob Dylan, Pearl Jam o Ry Cooder.

Aunque The Beatles no grabaron más canciones del artista estadounidense en el estudio, sí que incluyeron otras tres piezas de Alexander en su repertorio escénico. Lennon se reservó el papel de cantante principal en todos los casos. Las tres canciones formaban parte de las alternativas que el grupo utilizaba para su espectáculo en directo a lo largo de 1962 —año original de la edición de todas ellas— y fueron además registradas en diferentes ocasiones. Así, A shot of rhythm and blues (Thompson) y Soldier of love (Lay down your arms) (Cason/Moon) pueden escucharse en el doble LP Live at the BBC (Apple PCSP 726/TCPCSP 726/CDPCSP 726, 30 de noviembre de 1994) gracias a sendas versiones radiofónicas, y Where have you been (All my life) (Mann/Weil) aparece en las cintas de Hamburgo. El álbum digital The Beatles bootleg recordings 1963 (Apple, sin referencia, 17 de diciembre de 2013) incluye una versión adicional de A shot of rhythm and blues grabada para la BBC.

Tanto Lennon como Harrison acumulaban varios singles de Arthur Alexander en sus respectivas gramolas privadas.

Arreglos instrumentales y vocales

Desde el arranque de Anna (Go to him) hasta el acorde final de la pieza, la voz de John suena potente y expresiva, más aún que la del propio Arthur Alexander en la versión original del tema. El resfriado que arrastraba el bueno de Lennon tuvo algo que ver. También, sin duda, influyó la pasión con la que John encaraba siempre la interpretación de este tema de soul, un género que le apasionaba y que le obligaba a cantar al límite de su tesitura: no solo Paul podía emular con éxito a Little Richard y a otros cantantes negros. McCartney y Harrison aportaron además un apoyo vocal más que convincente en esta grabación de estudio.

George Harrison transformó en un solo de guitarra un pasaje musical que en la versión original era interpretado al piano por el gran Floyd Cramer. El resto del grupo también contribuyó a confeccionar una base instrumental sólida que sostenía con pericia la interpretación vocal de John… aunque no llegó a emular por completo la consistencia de la sección instrumental de la versión original, adornada con discretos pasajes de cuerda. Estos arreglos fueron sustituidos en el remake de The Beatles por los coros de George y Paul.

«En el álbum también estaba Anna, de Arthur Alexander. Recuerdo que tenía varios discos suyos y que John cantó tres o cuatro de sus canciones. (…) Arthur Alexander usaba un ritmo de tambor muy peculiar que intentamos copiar, pero no nos salía, y al final acabamos inventando algo bastante extraño pero igualmente original. Muchas veces intentábamos copiar cosas pero no nos salían, y al final acabábamos creando nuestras propias versiones» (George Harrison, 2000).

The Beatles inventaron un final concreto para la canción, que en la grabación original de Alexander acababa con un fundido. Lennon estaba particularmente brillante en esta sección, interpretando un emotivo verso conclusivo inexistente en la versión del músico estadounidense.

Grabación

Anna (Go to him) fue grabada en vivo en tres tomas en la sesión del 11 de febrero de 1963. Todas fueron completas, pero se eligió la tercera para la mezcla definitiva. Ocurrió en el tramo nocturno y fue la primera canción que se terminó con éxito en ese trecho de tiempo, después de los intentos infructuosos de registrar con éxito Hold me tight.

Versiones, variaciones y reediciones

Versiones

  1. La grabación de estudio de la canción, aparecida por primera vez en el álbum Please please me (LP/cinta abierta, Parlophone PMC 1202/TA-PMC 1202, 22 de marzo de 1963).
  2. La versión emitida en el programa radiofónico Pop go The Beatles el 27 de agosto de 1963, publicada en On air – Live at the BBC volume 2 (Apple 0602537505067/3749169/sin referencia, 11 de noviembre de 2013).
  3. La versión emitida en el programa radiofónico Pop go The Beatles el 25 de junio de 1963, publicada en The Beatles bootleg recordings 1963 (Apple, sin referencia, 17 de diciembre de 2013) con el título Anna (Live at the BBC for “Pop go The Beatles” 25th June, 1963).

Variaciones y reediciones de la versión 1

  1. La mezcla monoaural original, acometida el 25 de febrero de 1963.
  • Please please me, LP/cinta abierta, Parlophone PMC 1202/TA-PMC 1202, 22 de marzo de 1963 (primera edición y reedición 6)
  • The Beatles (No. 1), EP, Parlophone GEP 8883, 1 de noviembre de 1963 (primera edición y reedición 1)
  1. La mezcla estereofónica original, acometida el 25 de febrero de 1963.
  • Please please me, LP (reediciones 1-5 y 7)
  1. La nueva mezcla mono de Capitol hecha a partir de la variación 2, incluida en The early Beatles (mono, Capitol T 2309, 22 de marzo de 1965)…
  • The early Beatles, CD (reediciones 5-6)
  1. … Y la estéreo, también hecha a partir de la variación 2 y publicada en The early Beatles (estéreo, Capitol ST 2309, 22 de marzo de 1965). Esta variación nunca ha aparecido en el Reino Unido.
  2. La remasterización de 1987, monoaural y basada en la variación 1.
  • Please please me, LP (reediciones 8-14)
  • The Beatles (No. 1), EP (reedición 2)
  1. La remasterización de la variación 4, estéreo, para la edición de The early Beatles en CD…
  • The early Beatles, CD, Capitol 00946 3603362 4, en The Capitol albums vol. 2, 4 CDs, Capitol 0946 3 603352 5, 11 de abril de 2006 (primera edición)
  1. … Y la de la variación 3, mono, para lo mismo.
  • The early Beatles, CD, Capitol 00946 3603362 4, en The Capitol albums vol. 2, 4 CDs, Capitol 0946 3 603352 5, 11 de abril de 2006 (primera edición)
  1. La edición estándar a partir de 2009, una remasterización digital en estéreo basada en la variación 2.
  • Please please me, LP (reediciones 15-16 y 18-20)
  • The early Beatles, CD (primera edición en solitario —reedición 1— y reediciones 2-4)
  • All about the girl, EP digital, UMG Recordings, sin referencia, 5 de febrero de 2021
  1. La remasterización digital de la mezcla monoaural, hecha también en 2009 y basada en la variación 1.
  • Please please me, LP (reedición 17)
  • The early Beatles, CD (primera edición en solitario —reedición 1— y reediciones 2-4)
  1. La mezcla digital definitiva para vinilo, en esencia igual que la variación 8 pero tratada con ecualización propia para adaptarse al formato. Aparecida en 2012.
  • Please please me, LP (reediciones 21-22 y 25)
  1. Una nueva mezcla mono analógica, preparada en 2014 para la reedición de la discografía del grupo en vinilo en versión monoaural.
  • Please please me, LP (reediciones 23-24)

Éxito en listas

Anna (Go to him) nunca apareció en formato de single… pero a punto estuvo de hacerlo, al menos en los Estados Unidos. Vee-Jay, que era un sello especializado en música negra y dirigido por afroamericanos, seleccionó esta canción como posible tema principal de un nuevo sencillo, concebido para aprovechar el tirón de la recién nacida beatlemanía estadounidense a principios de 1964. Se llegaron a distribuir algunas copias promocionales del single con Ask me why en la cara B (Vee-Jay Spec. DJ No. 8), pero al final el sello optó por promocionar la más comercial Twist and shout. Solo se sabe de la existencia de cuatro copias del disco. Una de ellas se vendió por 35.000 dólares en una subasta organizada por Heritage Auctions en Dallas, Texas, EE.UU., en julio de 2012.

Con todo, hablamos de una canción de The Beatles que les concedió un muy inesperado y extemporáneo número 1 internacional. En mayo de 1967 el sello local de EMI, Odeon, decidió lanzar en Brasil un EP con canciones del primer álbum de los de Liverpool que eran desconocidas para los fans cariocas del grupo porque el LP Please please me no llegó a ser publicado en el país. El disco se tituló Anna/Chains/Misery/I saw her standing there (Odeon 7BTD-2.002). El sonido de los cuatro temas estaba más que superado en 1967, pero los brasileños se volvieron locos con la novedad y Anna (sin subtítulo en la edición brasileña) escaló hasta la cumbre de las listas locales. La banda brasileña Renato e seus Blue Caps, que ya había publicado varias versiones de canciones de The Beatles, aprovechó el tirón y publicó con éxito su propio remake del tema de Arthur Alexander bajo el título de Ana.

Interpretaciones en directo

The Beatles recurrieron a la canción a finales de 1962 y principios de 1963 para sus espectáculos en directo.

Emisiones radiofónicas

The Beatles grabaron dos versiones de Anna (Go to him) para la radio. Ambas se emitieron en una serie de programas titulados Pop go The Beatles, unos espacios que los Fab Four utilizaron principalmente para dar a conocer las canciones que les habían influido en sus días anteriores a la fama.

  • Pop go The Beatles, cuarto programa (BBC), grabado el 17 y emitido el 25 de junio de 1963.
  • Pop go The Beatles, decimoprimer programa (BBC), grabado el 1 y emitido el 27 de agosto de 1963.

Chains (Goffin-King) 2’25”

  • Versión 1 de 4 de Chains
    • Variación 1 de 11: primera edición del disco y reedición 6
    • Variación 2 de 11: reediciones 1-5 y 7
    • Variación 5 de 11: reediciones 8-14
    • Variación 8 de 11: reediciones 15-16 y 18-20
    • Variación 9 de 11: reedición 17
    • Variación 10 de 11: reediciones 21-22 y 25
    • Variación 11 de 11: reediciones 23-24

Grabación: 11 de febrero de 1963 (EMI Studios)
Productor: George Martin
Ingeniero de sonido: Norman Smith

GEORGE HARRISON: Guitarra solista y voz principal
JOHN LENNON: Guitarra rítmica, armónica y segunda voz
PAUL McCARTNEY: Bajo y segunda voz
RINGO STARR: Batería

DESCONOCIDO: Voz

CHAINS (Goffin/King)
Chains.
My baby’s got me locked up in chains,
and they ain’t the kind
that you can see.
Wo oh, these chains of love
got a hold on me, yeah.
A chain.
Well, I can’t break away from this chain.
Can’t run around
’cause I’m not free.
Wo oh, these chains of love
won’t let me be, yeah.
I wanna tell you, pretty baby,
I think you’re fine.
I’d like to love you
but, darling, I’m imprisoned by these chains.
My baby’s got me locked up in chains,
and they ain’t the kind
that you can see.
Wo oh, these chains of love
got a hold on me, yeah.
[S’at the rhythm?]
Please, believe me when I tell you
your lips are sweet.
I’d like to kiss ’em
but I can’t break away from all of these chains.
My baby’s got me locked up in chains,
and they ain’t the kind
that you can see.
Wo oh, these chains of love
got a hold on me, yeah.
A-chains.
Chains of love.
Chains of love.
Chains of love.
CADENAS (Goffin/King)
Cadenas.
Mi nena me tiene inmovilizado con cadenas,
y no son del tipo
de las que se pueden ver.
Oh, estas cadenas de amor
se aferran a mí, sí.
Una cadena.
Bueno, no puedo escaparme de esta cadena.
No puedo huir
porque no soy libre.
Oh, estas cadenas de amor
no me dejan vivir, sí.
Quiero contarte, preciosa nena,
que creo que eres estupenda.
Me gustaría amarte
pero, querida, estoy aprisionado por estas cadenas.
Mi nena me tiene inmovilizado con cadenas,
y no son del tipo
de las que se pueden ver.
Oh, estas cadenas de amor
se aferran a mí, sí.
[¿Es ese el ritmo?]
Por favor, créeme cuando te digo
que tus labios son dulces.
Me gustaría besarlos
pero no puedo escapar de todas estas cadenas.
Mi nena me tiene inmovilizado con cadenas,
y no son del tipo
de las que se pueden ver.
Oh, estas cadenas de amor
se aferran a mí, sí.
Cadenas.
Cadenas de amor.
Cadenas de amor.
Cadenas de amor.

Una de las influencias musicales más significativas en el caso de The Beatles y de otros grupos de Liverpool eran las canciones interpretadas por grupos vocales femeninos estadounidenses. Una de las señas de identidad del Mersey beat era el celo con el que las bandas arreglaban y ejecutaban las armonías vocales, y este tipo de piezas eran un vehículo perfecto para destacar en ese campo. Chains, un éxito reciente de The Cookies cuando The Beatles la incluyeron en el álbum Please please me, fue la primera oportunidad de lucimiento vocal para George Harrison en la discografía del grupo. No la aprovechó del todo: los coros de John y Paul y su limitado registro le impidieron brillar.

Versión original

Las intérpretes originales de Chains fueron un trío vocal femenino de Nueva York llamado The Cookies, artistas por derecho propio y también coristas habituales de Big Joe Turner, de Chuck Willis e incluso de Ray Charles bajo el nombre alternativo de The Raelettes durante su primera encarnación (1953-1958), y también de Tony Orlando, de Neil Sedaka y de Little Eva tras la vuelta del grupo a los escenarios con una nueva formación en la que solo permanecía una de las fundadoras, Dorothy Jones (1961-1967). En esta segunda etapa The Cookies fueron, por ejemplo, las voces femeninas que acompañaron la primera versión publicada de Twist and shout, grabada por The Top Notes. Chains, que apareció en single el 2 de octubre de 1962 (Dimension 1002), fue un pequeño éxito en los Estados Unidos: alcanzó el puesto 17 en el Hot 100 el 29 de diciembre de aquel mismo año y consiguió también escalar hasta el número 7 en la lista especializada de R&B. En el Reino Unido, donde el disco se publicó en noviembre (London HLU 9634), el sencillo se asomó al puesto más bajo de la lista, consiguiendo un número 50 el 12 de enero de 1963. La composición la firmaban Gerry Goffin (letra) y Carole King (música). La propia King, mano a mano con Little Eva, acompañó a The Cookies como corista en la grabación de la versión original de Chains.

La primera grabación de estudio de la pieza corrió en realidad a cargo de The Everly Brothers, pero el dúo estadounidense no publicó su versión en su momento y su grabación no estuvo disponible en el mercado hasta que fue incluida en la recopilación británica de septiembre de 1984 Nice guys (Magnum Force MFLP-1028).

De Goffin/King a Lennon/McCartney

Si hay en la Historia de la música pop una pareja compositora famosa por encima de todas las demás es la formada por Lennon y McCartney. Pero a principios de 1963 estos dos jóvenes de Liverpool todavía no habían sido calificados como “los más grandes compositores después de Beethoven”, como haría Richard Buckle el 29 de diciembre de aquel mismo año en The Sunday Times, y aún andaban intentando emular a otros compositores consagrados. Entre todos, la pareja que despuntaba en el imaginario personal de John y Paul era la del matrimonio conformado por Gerry Goffin y Carole King, cuya mitad femenina se convertiría en una cantante de gran éxito a principios de los ’70. Años antes de que esto ocurriera, cuando su propia banda empezaba a triunfar, Paul McCartney declaró públicamente que Goffin y King eran sus compositores favoritos. John también reconoció su evidente influencia tiempo después:

«Cuando Paul y yo nos juntamos por primera vez, queríamos ser los Goffin y King británicos» (John Lennon, 1971).

John y Paul concedieron conjuntamente una entrevista el 6 de agosto de 1966 para el programa radiofónico The Lennon and McCartney songbook, emitido por BBC Light Programme el día 29 del mismo mes. El programa giraba en torno a la carrera de los dos miembros de The Beatles como compositores. Cuando el presentador, Keith Fordyce, preguntó por autores de canciones a los que ellos mismos admiraban, Paul volvió a referir a Goffin y King.

Los temas de la pareja estadounidense, uno de los equipos compositores más exitosos del Brill Building neoyorquino, estuvieron presentes en el repertorio de The Beatles durante toda su primera época. Uno de ellos, titulado Take good care of my baby y popularizado por Bobby Vee with the Johnny Mann Singers en 1961, fue interpretado por los Fab Four en la audición para Decca celebrada el 1 de enero de 1962. En esta toma de Take good care of my baby el cantante principal era el mismo que en Chains, George. El guitarrista interpretaba la pieza en vivo con el grupo desde 1961.

Varias canciones más de Goffin/King (o, muy habitualmente, King/Goffin) fueron incluidas en el repertorio de los de Liverpool: Sharing you, de 1962 y también originalmente interpretada por Bobby Vee with the Johnny Mann Singers, formó parte del número escénico de The Beatles durante ese mismo año, de nuevo con George como cantante. John se hizo cargo del tema de 1960 de The Shirelles Will you love me tomorrow desde 1961 hasta 1962. The loco-motion, una canción de Little Eva publicada en 1962, formó parte del directo del grupo entre 1962 y 1963, aunque se desconoce quién asumía la voz principal. Lo mismo sucede con When my little girl is smiling, una pieza del repertorio de The Drifters publicada en 1962 y utilizada ese mismo año en directo por The Beatles. Otras dos canciones compuestas por Goffin y King que los de Liverpool también tocaban en sus conciertos, Don’t ever change, de The Crickets, y Keep your hands off my baby, de Little Eva, aparecen en el doble LP Live at the BBC (Apple PCSP 726/TCPCSP 726/CDPCSP 726, 30 de noviembre de 1994) gracias a que The Beatles grabaron un remake de cada una de ellas para la radio británica.

Arreglos instrumentales y vocales

Chains fue la primera grabación en la que George Harrison asumió el papel de vocalista principal, papel que ya se había ganado en las interpretaciones en directo de la pieza porque fue él quien la incorporó al repertorio de The Beatles. El joven Harrison todavía no había despuntado como tercera fuerza musical del grupo y aún tardaría un tiempo en hacerlo. Destacaba desde luego como instrumentista, gracias a una destreza con la guitarra mayor que la de John o la de Paul, pero sus contadas contribuciones vocales en los primeros álbumes de The Beatles no le hicieron merecedor de grandes elogios. George no entonaba mal —aunque resultaba evidente que su registro era más limitado que el de sus dos compañeros— y era tan bueno como el que más haciendo segundas voces o coros, pero tendía a dejar traslucir su nerviosismo cuando se convertía en el cantante principal.

En Chains Harrison no encontró grandes oportunidades para demostrar su destreza vocal: la mayor parte de la canción se sostiene sobre un juego de tres voces, un recurso habitual en las composiciones de Goffin y King —del que habrían de aprender mucho John y Paul como compositores y arreglistas—, y la interpretación vocal de George, que no era particularmente brillante, quedaba un poco oscurecida por el rítmico estribillo. Era la primera vez (y no sería la última, ni mucho menos) que The Beatles grababan un arreglo armónico a tres voces en un tema propio, aunque ya lo habían hecho como acompañantes de Tony Sheridan. Harrison entonaba la melodía, John se hacía cargo de la voz grave y McCartney se encargaba de las notas agudas.

En el apartado instrumental no hay grandes novedades, salvo por el hecho de que Lennon recuperó su armónica en el pasaje introductorio del tema, sustituyendo al saxofón de la grabación original. Dado que Chains fue grabada en vivo, el breve solo de armónica se interrumpe bruscamente, justo a tiempo para que John se incorpore al coro vocal que abre la canción. Un arreglo parecido había sido vetado por George Martin durante la grabación de Love me do, pero esta vez no había tiempo que perder: eran más de las nueve de la noche cuando se atacó la canción en el estudio y no se podían desperdiciar unos minutos preciosos con sobregrabaciones. Faltaban todavía dos canciones para terminar el álbum.

Grabación

Chains fue una de las últimas canciones que se grabaron en la famosa sesión del 11 de febrero de 1963. Los chicos ya estaban más calientes cuando atacaron el tema y las canciones empezaban a fluir sin ninguna dificultad: se hicieron cuatro tomas de la canción pero finalmente se utilizó la primera, la más potente de todas.

Toma 1… Ha sido buena… Siguiente canción…

Justo antes de registrar Chains, The Beatles habían grabado Boys en tan solo una toma, sin necesidad de intentar siquiera una segunda, y enseguida atacarían Baby it’s you (tres tomas) y Twist and shout (dos tomas, de las cuales se utilizó la primera). George Martin estaba logrando su objetivo de generar un clima y un sonido muy parecidos a los de una actuación en directo: de las cuatro últimas canciones que grabaron The Beatles aquel 11 de febrero de 1963, tres de ellas salieron perfectas y preparadas para ser publicadas en disco al primer intento. I saw her standing there también era en esencia fruto de una primera toma. The Beatles repitieron esta proeza en alguna otra ocasión con grabaciones no menos históricas: Long tall Sally, Rock and roll music o Everybody’s trying to be my baby.

«No sé cómo lo hacen. Hemos estado grabando todo el día pero, cuanto más tiempo pasa, mejor suenan» (George Martin, 1963).

Al igual que en otras canciones del álbum, hay errores en la grabación: un poco más allá de la mitad de la pieza se escucha una voz (probablemente de alguien de la cabina de control, aunque hay quien especula que puede ser del propio John) que pronuncia una frase incomprensible. Mike Brown, autor de la página web What goes on, sugiere como posibilidades “s’at enough?” (“¿es suficiente?”) y “s’at the rhythm?” (“¿es ese el ritmo?”). Probablemente sea la segunda, porque instantes antes se identifica un error interpretativo de Lennon en la guitarra.

Aunque la canción acaba con un fundido, Ian MacDonald aventura la teoría de que The Beatles grabaron Chains con un final concreto, que habría sido eliminado por inadecuado o a causa de errores interpretativos.

Versiones, variaciones y reediciones

Versiones

  1. La grabación de estudio de la canción, aparecida por primera vez en el álbum Please please me (Parlophone PMC 1202/TA-PMC 1202, 22 de marzo de 1963). Es la única versión publicada en la que se utilizó el arreglo de armónica.
  2. La versión emitida en el programa radiofónico Pop go The Beatles el 25 de junio de 1963, publicada en On air – Live at the BBC volume 2 (Apple 0602537505067/3749169/sin referencia, 11 de noviembre de 2013).
  3. La versión emitida en el programa radiofónico Pop go The Beatles el 17 de septiembre de 1963, publicada en The Beatles bootleg recordings 1963 (Apple, sin referencia, 17 de diciembre de 2013) con el título Chains (Live at the BBC for “Pop go The Beatles” 17th September, 1963).
  4. La versión emitida en el programa radiofónico Side by side el 13 de mayo de 1963, publicada en The Beatles bootleg recordings 1963 (Apple, sin referencia, 17 de diciembre de 2013) con el título Chains (Live at the BBC for “Side by side” 13th May, 1963).

Variaciones y reediciones de la versión 1

  1. La mezcla monoaural original, abordada el 25 de febrero de 1963.
  • Please please me, LP/cinta abierta, Parlophone PMC 1202/TA-PMC 1202, 22 de marzo de 1963 (primera edición y reedición 6)
  • The Beatles (No. 1), EP, Parlophone GEP 8883, 1 de noviembre de 1963 (primera edición y reedición 1)
  1. La mezcla estereofónica original, abordada el 25 de febrero de 1963.
  • Please please me, LP (reediciones 1-5 y 7)
  1. La nueva mezcla mono de Capitol hecha a partir de la variación 2, incluida en The early Beatles (mono, Capitol T 2309, 22 de marzo de 1965)…
  • The early Beatles, CD (reediciones 5-6)
  1. … Y la estéreo, también hecha a partir de la variación 2 y publicada en The early Beatles (estéreo, Capitol ST 2309, 22 de marzo de 1965). Esta variación nunca ha aparecido en el Reino Unido.
  2. La remasterización de 1987, monoaural y basada en la variación 1.
  • Please please me, LP (reediciones 8-14)
  • The Beatles (No. 1), EP (reedición 2)
  1. La remasterización de la variación 4, estéreo, para la edición de The early Beatles en CD…
  • The early Beatles, CD, Capitol 00946 3603362 4, en The Capitol albums vol. 2, 4 CDs, Capitol 0946 3 603352 5, 11 de abril de 2006 (primera edición)
  1. … Y la de la variación 3, mono, para lo mismo.
  • The early Beatles, CD, Capitol 00946 3603362 4, en The Capitol albums vol. 2, 4 CDs, Capitol 0946 3 603352 5, 11 de abril de 2006 (primera edición)
  1. La edición estándar a partir de 2009, una remasterización digital en estéreo basada en la variación 2.
  • Please please me, LP (reediciones 15-16 y 18-20)
  • The early Beatles, CD (primera edición en solitario —reedición 1— y reediciones 2-4)
  1. La remasterización digital de la mezcla monoaural, hecha también en 2009 y basada en la variación 1.
  • Please please me, LP (reedición 17)
  • The early Beatles, CD (primera edición en solitario —reedición 1— y reediciones 2-4)
  1. La mezcla digital definitiva para vinilo, en esencia igual que la variación 8 pero tratada con ecualización propia para adaptarse al formato. Aparecida en 2012.
  • Please please me, LP (reediciones 21-22 y 25)
  1. Una nueva mezcla mono analógica, preparada en 2014 para la reedición de la discografía del grupo en vinilo en versión monoaural.
  • Please please me, LP (reediciones 23-24)

Interpretaciones en directo

The Beatles, y junto a ellos otros grupos de Liverpool, incluyeron Chains en su repertorio escénico inmediatamente después de la aparición del single de The Cookies en el Reino Unido, en noviembre de 1962. En febrero de 1963 The Beatles empleaban Chains para abrir las secciones que les estaban reservadas en los conciertos de la gira celebrada junto a Helen Shapiro. La utilizaron también en algunos de los conciertos veraniegos y, ya en octubre, la retomaron durante su gira por Suecia, sonando por última vez el 29 de octubre en el concierto ofrecido en la ciudad de Eskilstuna. En las interpretaciones en vivo, John y Paul compartían las voces principales con George.

Emisiones radiofónicas

  • Here we go (BBC), grabado el 16 y emitido el 25 de enero de 1963. Previo a la grabación en estudio de la pieza. En esta versión, carente de armónica como todas las grabadas para la BBC, The Beatles interpretaron unas segundas voces en el puente que habían desaparecido para cuando grabaron la pieza en el estudio.
  • Side by side (BBC), grabado el 1 de abril y emitido el 13 de mayo de 1963.
  • Pop go The Beatles, cuarto programa (BBC), grabado el 17 y emitido el 25 de junio de 1963.
  • Pop go The Beatles, decimocuarto programa (BBC), grabado el 3 y emitido el 17 de septiembre de 1963.

Carreras en solitario

Paul McCartney

  • En televisión: The Ronnie Wood show, Sky Arts 1 HD (Reino Unido), 25 de junio de 2012.

Paul McCartney y Chains

La única vez que un exbeatle recuperó públicamente Chains fue el 25 de junio de 2012 en The Ronnie Wood show, un programa televisivo en el que el miembro de The Rolling Stones invitaba a músicos colegas a charlar y tocar. Paul interpretó Twenty flight rock, una improvisación de blues, Chains, That’ll be the day y Peggy Sue. En el penúltimo corte Wood sumó su guitarra a la de McCartney.

Boys (Dixon-Farrell) 2’26”

  • Versión 1 de 6 de Boys
    • Variación 1 de 12: primera edición del disco y reedición 6
    • Variación 2 de 12: reediciones 1-5 y 7
    • Variación 6 de 12: reediciones 8-14
    • Variación 9 de 12: reediciones 15-16 y 18-20
    • Variación 10 de 12: reedición 17
    • Variación 11 de 12: reediciones 21-22 y 25
    • Variación 12 de 12: reediciones 23-24

Grabación: 11 de febrero de 1963 (EMI Studios)
Productor: George Martin
Ingeniero de sonido: Norman Smith

GEORGE HARRISON: Guitarra solista y coros
JOHN LENNON: Guitarra rítmica y coros
PAUL McCARTNEY: Bajo y coros
RINGO STARR: Batería y voz principal

BOYS (Dixon/Farrell)
I’ve been told when a boy kiss a girl
take a trip around the world.
Ey hey
(bop shoo wa’n’bop bop shoo wa).
_Ey hey
__(bop shoo wa’n’bop bop shoo wa).
___Ey hey
____(bop shoo wa’n’bop bop shoo wa).
_____Yeah, she said you do
(bop shoo wa).
My girl says when I kiss her lips
gets the thrill through her finger tips
_(aaaw!).
Ey hey
(bop shoo wa’n’bop bop shoo wa).
_Ey hey
__(bop shoo wa’n’bop bop shoo wa).
___Ey hey
____(bop shoo wa’n’bop bop shoo wa).
_____Yeah, she said you do
(bop shoo wa).
Well, I talk about boys
_(yeah, yeah, boys).
Don’t you know I mean boys?
_(yeah, yeah, boys).
Well, I talk about boys now
_(yeah, yeah, boys).
Aaah, boys
_(yeah, yeah, boys).
Well, I talk about boys now
_(yeah, yeah, boys).
What a bundle of joy
_(yeah, yeah).
__All right, George!
___(aaah! Ha ha ha oo!).
(Aaah!).
George.
(Aaah!).
My girl says when I kiss her lips
gets the thrill through her finger tips
_(aaah!).
Ey hey
(bop shoo wa’n’bop bop shoo wa).
_Ey hey
__(bop shoo wa’n’bop bop shoo wa).
___Ey hey
____(bop shoo wa’n’bop bop shoo wa).
_____Yeah, she said you do
(bop shoo wa).
Well, I talk about boys
_(yeah, yeah, boys).
Don’t you know I mean boys?
_(yeah, yeah, boys).
Well, I talk about boys now
_(yeah, yeah, boys).
Aaah
_(yeah, yeah, boys).
Well, I talk about boys now
_(yeah, yeah, boys).
What a bundle of joy
(yeah, yeah).
_Woh, woah, aaah!
__(aaah! Hoohoo!).
___Yeah, boys
(yeah, yeah, boys).
Don’t you know I mean boys?
_(yeah, yeah, boys).
__Oo, boys
(yeah, yeah, boys).
Aaah ha
(yeah, yeah, boys).
_Well, I talk about boys now
__(yeah, yeah, boys).
CHICOS (Dixon/Farrell)
Me han contado que cuando un chico besa a una chica
se pega un viaje alrededor del mundo.
Ey ey.
Ey ey.
Ey ey.
Sí, ella dijo que os pasa.
Mi chica dice que cuando beso sus labios
se estremece hasta las yemas de los dedos.
Ey ey.
Ey ey.
Ey ey.
Sí, ella dijo que os pasa.
Bien, hablo de chicos.
Sí, sí, chicos.
¿No te enteras de que me refiero a chicos?
Sí, sí, chicos.
Bien, ahora hablo de chicos.
Sí, sí, chicos.
Ah, chicos.
Sí, sí, chicos.
Bien, ahora hablo de chicos.
Sí, sí, chicos.
Qué gran alegría.
¡Muy bien, George!
George.
Mi chica dice que cuando beso sus labios
se estremece hasta las yemas de los dedos.
Ey ey.
Ey ey.
Ey ey.
Sí, ella dijo que os pasa.
Bien, hablo de chicos.
Sí, sí, chicos.
¿No te enteras de que me refiero a chicos?
Sí, sí, chicos.
Bien, ahora hablo de chicos.
Sí, sí, chicos.
Ah.
Sí, sí, chicos.
Bien, ahora hablo de chicos.
Sí, sí, chicos.
Qué gran alegría.
Sí, chicos.
Sí, sí, chicos.
¿No te enteras de que me refiero a chicos?
Sí, sí, chicos.
Oh, chicos.
Sí, sí, chicos.
Ah.
Sí, sí, chicos.
Bien, ahora hablo de chicos.
Sí, sí, chicos.

Boys supuso la presentación en disco del Ringo Starr cantante. Se trata de un animado tema de R&B ligero, originalmente interpretado por The Shirelles, que The Beatles transformaron en un potente R’n’R. Los de Liverpool le dedicaron menos de tres minutos de trabajo en el estudio (se grabó en vivo en una sola toma), pero Starr nunca la ha olvidado y la sigue interpretando en directo en cada concierto que ofrece.

Versión original

La canción elegida para que Ringo tuviera su ocasión vocal en el álbum Please please me era una vieja pieza de un combo vocal femenino estadounidense, The Shirelles, que en aquellos primeros tiempos era uno de los grupos favoritos de John. Fue publicada originalmente el 7 de noviembre de 1960 en la cara B del exitoso single Will you love me tomorrow (Scepter 1211), un disco cuya aparición marcó a fuego a los jóvenes miembros de The Beatles, que conocieron el sencillo en su encarnación británica (Top Rank JAR 540, enero de 1961). Los compositores de Boys eran Luther Dixon, el productor de The Shirelles (y el compositor favorito de John en aquellos días), y Wes Farrell.

Chicas, vosotras valéis mucho

The Shirelles fue el primer grupo conformado por artistas afroamericanas que triunfó masivamente en los Estados Unidos, y también el primero que consiguió un número 1 en el Hot 100 de Billboard, con Will you love me tomorrow. Antes de que los artistas de Motown recorrieran un camino similar, The Shirelles, originarias de Passaic, Nueva Jersey, lograron una tremenda aceptación entre los públicos negro y blanco, rompiendo una de las más terribles barreras invisibles (o no tanto) que seguían dividiendo a la sociedad estadounidense. Temas como Will you love me tomorrow, Tonight’s the night, Dedicated to the one I love, Mama said, Baby it’s you, Foolish little girl o Soldier boy (su segundo y definitivo número 1) les han reservado un espacio en la Historia de la música popular. The Shirelles fueron admitidas en el Rock and Roll Hall of Fame en 1996.

The Beatles interpretaron en directo a lo largo de su carrera otras cuantas canciones de este grupo femenino: Love is a swingin’ thing (Owens/Dixon), que fue publicada en 1962 e interpretada ya ese mismo año en directo por The Beatles, aunque se ignora quién asumía las labores vocales —y que fue recordada en 1969 durante la preparación del proyecto Get back—; Mama said (Dixon/Denson), publicada por The Shirelles en 1961 y utilizada por The Beatles a lo largo de 1962, cantada por Paul; y Will you love me tomorrow (King/Goffin) (ver la entrada de Chains). La predilección que The Beatles sentían por The Shirelles quedó demostrada con la incorporación en este mismo LP de otra canción procedente del repertorio original del trío: Baby it’s you.

Arreglos instrumentales y vocales

Si Chains supuso la primera aparición de George como voz principal en una grabación de The Beatles, Boys fue la ocasión de Ringo. Todavía un batería recién incorporado a la banda, Starr habría de convertirse pronto en una pieza fundamental del conjunto, tanto en lo referido a la imagen pública del combo como en la dinámica de relaciones internas, compensando las tres fuertes personalidades de John, Paul y George. Ringo era el payaso triste, el feo, el gracioso sin acidez, el que despertaba sentimientos maternales entre las fans y, con mucho, el mejor actor en las películas del grupo. Dentro del conjunto cumplía el papel de amigo de todos, el que no generaba problemas de ego porque no era más que el batería y, además, no componía canciones… todavía. Era, en definitiva, el elemento compensador. Musicalmente estaba más cerca del R’n’R tradicional que ninguno de los otros excepto, quizá, John Lennon, y tenía una desmedida pasión por el country.

Su voz no era una maravilla, pero sabía defenderse. Ya en los tiempos en los que tocaba la batería con Rory Storm and the Hurricanes hacía sus pinitos vocales en directo en un apartado del espectáculo reservado especialmente para él y titulado “Ringo Starrtime”. Así, no es extraño que también se le hiciera un hueco en los LPs de The Beatles, en los que siempre (excepto en A hard day’s night y Let it be) tuvo la oportunidad de protagonizar vocalmente al menos una de las piezas.

En Boys volvía a escucharse un solo de guitarra, el segundo que aparecía en el álbum Please please me. Curiosamente, la versión de The Shirelles carecía de él: Harrison adaptó para su instrumento el pasaje instrumental de la versión primigenia, que había sido interpretado por un saxo (también había piano en la versión original, ausente aquí). Starr daba el pie para el solo llamando al guitarrista por su nombre, como haría en Honey don’t año y medio después.

Grabación

Boys fue grabada en vivo y bastó con una única toma para conseguir el sonido que George Martin andaba buscando. Es verdad que el tiempo se echaba encima y cualquier interpretación medianamente aceptable debía darse por buena para rematar sin demora aquella sesión maratoniana del 11 de febrero de 1963, pero no es menos cierto que la canción no necesitaba grandes mejoras. Fue una suerte que The Beatles llevaran dos años interpretando la pieza en sus conciertos y que, por una afortunada casualidad, Ringo la tocara e incluso la cantara con su anterior banda, Rory Storm and the Hurricanes, con un arreglo muy similar. Todos conocían la canción de memoria y Starr estaba acostumbrado a entonarla a la vez que aporreaba la batería, así que la cosa funcionó como un reloj. Por otra parte, era evidente que algunas piezas merecían más atención que otras:

«Debo admitir que en realidad no pensamos hasta más tarde en las canciones de Ringo tan seriamente como en las [de John y las mías]. Esto no es muy amable, pero es como era. A Ringo, de hecho, teníamos que presionarlo mucho para que cantara. Hacía Boys y Matchbox con nosotros, y con Rory Storm hacía un surtido. Pero por regla general nunca pensamos que aquellas canciones fueran igual de buenas» (Paul McCartney, 1988).

Aunque claro, multiplicar por cuatro el posible foco de atención no era tampoco una mala estrategia comercial. Por otra parte, ¿qué importaba que la canción tuviera una letra que planteaba las relaciones amorosas desde un punto de vista femenino?

«Ringo siempre hacía una canción en el espectáculo. Al principio tenía Boys. Era un poco embarazoso porque decía: “Hablo de chicos; sí, sí; chicos”. Era un éxito de The Shirelles y eran chicas cantándola, pero nunca se nos ocurrió titularla Girls solo porque Ringo fuera un chico. Simplemente la cantamos como la cantaban ellas y nunca consideramos ninguna posible implicación» (Paul McCartney, 2000).

«Cualquiera de nosotros podía atrapar a la audiencia. Ringo hacía Boys, que era una favorita entre la masa de fans. Y era estupendo… aunque si lo piensas, ahí estamos nosotros haciendo una canción [que] en realidad era una canción de chicas. “¡Ahora hablo de chicos!”. O era una canción gay. Pero nunca le prestamos atención al asunto. Solo es una gran canción. Creo que esa es una de las cosas que pasa en la juventud: todo te importa una mierda. Me encanta la inocencia de aquellos días» (Paul McCartney, 2005).

Al igual que ocurre al escuchar I saw her standing there y Twist and shout, una audición de Boys traslada imaginariamente a un concierto. El ritmo de la grabación es vibrante, Ringo canta con arrojo y precisión y los coristas (sobre todo Paul, que es quien berrea) parecen haberse vuelto locos. George, John y Paul cantan sus respuestas desde la primera estrofa, aunque en la versión de The Shirelles no aparecían hasta la segunda.

Todas las canciones grabadas el 11 de febrero de 1963 fueron registradas en dos pistas, una de ellas reservada a los instrumentos y la otra a las voces. Boys fue la única excepción: dado que Ringo cantaba y tocaba la batería a la vez, y que el sonido de su instrumento se iba a colar inevitablemente por el micrófono que registraba su voz, la percusión fue recogida en este caso en la pista vocal. La pieza se grabó en la sesión de la noche del 11 de febrero y fue la tercera de las seis canciones interpretadas entre las siete y media y las once menos cuarto de aquel día.

Versiones, variaciones y reediciones

Versiones

  1. La toma única de la grabación de estudio, aparecida por primera vez en el álbum Please please me (Parlophone PMC 1202/TA-PMC 1202, 22 de marzo de 1963).
  2. La grabación en vivo registrada en el concierto del 23 de agosto de 1964 en el Hollywood Bowl de Los Ángeles, incluida por primera vez en The Beatles at the Hollywood Bowl (Parlophone EMTV 4/TC-EMTV 4/8X-EMTV 4, 6 de mayo de 1977).
  3. La versión emitida en el programa radiofónico Pop go The Beatles el 25 de junio de 1963, recogida por primera vez en el EP Baby it’s you (Apple R 6406/TCR 6406/CDR 6406, 20 de marzo de 1995).
  4. La versión grabada el 19 de abril de 1964 para el programa especial de Rediffusion Around The Beatles, rodado el día 28 del mismo mes y emitido el 6 de mayo de 1964. Suprimida en el montaje televisivo, y por tanto inédita hasta su aparición en disco, su audio se recuperó en Anthology 1 (Apple PCSP 727/TCPCSP 727/CDPCSP 727, 2 de noviembre de 1995).
  5. La versión emitida en el programa radiofónico Pop go The Beatles el 17 de septiembre de 1963, publicada en The Beatles bootleg recordings 1963 (Apple, sin referencia, 17 de diciembre de 2013) con el título Boys (Live at the BBC for “Pop go The Beatles” 17th September, 1963).
  6. La versión emitida en el programa radiofónico Side by side el 13 de mayo de 1963, publicada en The Beatles bootleg recordings 1963 (Apple, sin referencia, 17 de diciembre de 2013) con el título Boys (Live at the BBC for “Side by side” 13th May, 1963).

Variaciones y reediciones de la versión 1

  1. La mezcla monoaural original, abordada el 25 de febrero de 1963.
  • Please please me, LP/cinta abierta, Parlophone PMC 1202/TA-PMC 1202, 22 de marzo de 1963 (primera edición y reedición 6)
  1. La mezcla estereofónica original, abordada el 25 de febrero de 1963.
  • Please please me, LP (reediciones 1-5 y 7)
  • Rock ’n’ roll music, 2 LPs/cassette/cartucho, Parlophone PCSP 719/TC2-PCSP 719/8X2-PCSP 719, 11 de junio de 1976
  1. La nueva mezcla mono de Capitol hecha a partir de la variación 2, incluida en The early Beatles (mono, Capitol T 2309, 22 de marzo de 1965)…
  • The early Beatles, CD (reediciones 5-6)
  1. … Y la estéreo, también hecha a partir de la variación 2 y publicada en The early Beatles (estéreo, Capitol ST 2309, 22 de marzo de 1965). Esta variación nunca ha aparecido en el Reino Unido.
  2. Una mezcla estereofónica mejor balanceada que la original. Fue encargada por Capitol a George Martin en 1976 para la versión estadounidense de Rock ’n’ roll music (Capitol SKBO 11537, 11 de junio de 1976). EMI no la aprovechó en el Reino Unido hasta la reedición del doble álbum en dos discos individuales.
  • Rock ’n’ roll music vol 1, LP/cassette, Music For Pleasure MFP 50506/TC MFP 50506, 24 de octubre de 1980
  1. La remasterización de 1987, monoaural y basada en la variación 1.
  • Please please me, LP (reediciones 8-14)
  • The Beatles (No. 1), EP (reedición 2)
  1. La remasterización de la variación 4, estéreo, para la edición de The early Beatles en CD…
  • The early Beatles, CD, Capitol 00946 3603362 4, en The Capitol albums vol. 2, 4 CDs, Capitol 0946 3 603352 5, 11 de abril de 2006 (primera edición)
  1. … Y la de la variación 3, mono, para lo mismo.
  • The early Beatles, CD, Capitol 00946 3603362 4, en The Capitol albums vol. 2, 4 CDs, Capitol 0946 3 603352 5, 11 de abril de 2006 (primera edición)
  1. La edición estándar a partir de 2009, una remasterización digital en estéreo basada en la variación 2.
  • Please please me, LP (reediciones 15-16 y 18-20)
  • The early Beatles, CD (primera edición en solitario —reedición 1— y reediciones 2-4)
  • The Beatles – Inspirations, EP digital, UMG Recordings, sin referencia, 12 de marzo de 2021
  1. La remasterización digital de la mezcla monoaural, hecha también en 2009 y basada en la variación 1.
  • Please please me, LP (reedición 17)
  • The early Beatles, CD (primera edición en solitario —reedición 1— y reediciones 2-4)
  1. La mezcla digital definitiva para vinilo, en esencia igual que la variación 9 pero tratada con ecualización propia para adaptarse al formato. Aparecida en 2012.
  • Please please me, LP (reediciones 21-22 y 25)
  1. Una nueva mezcla mono analógica, preparada en 2014 para la reedición de la discografía del grupo en vinilo en versión monoaural.
  • Please please me, LP (reediciones 23-24)

Éxito en listas

En los Estados Unidos Boys fue publicada como cara A de un single aparecido el 11 de octubre de 1965 (Capitol Starline 6066) con Kansas City/Hey, hey, hey, hey en la vuelta. A pesar de que el disco fue inmediatamente retirado del mercado, Boys entró en las listas estadounidenses aunque sin llegar a penetrar en el Top 100 y, por tanto, sin posibilidad de contabilización oficial: ocupaba el puesto 102 el 23 de octubre de 1965.

Esas pequeñas trampas de las disqueras que generan piezas de coleccionismo

El sencillo Boys formaba parte de una colección de seis singles que fueron publicados de forma simultánea y que habían sido confeccionados con material antiguo del grupo. Los otros cinco sencillos no eran más que reediciones de Capitol de viejos singles publicados con anterioridad por otros sellos, pero Boys era caso aparte. Capitol lanzó este disco al mercado por pura reacción: el 20 de septiembre de 1965 había aparecido en los Estados Unidos un sencillo de Cameo Records (Cameo C-391) que contenía también las canciones Boys y Kansas City. Aunque la palabra “Beatles” aparecía en la portada del single, los intérpretes de los temas no eran los Fab Four. Era Pete Best (acreditado en esta ocasión como Peter Best), el antiguo batería del grupo, que en realidad ya se había retirado del mundo de la música pero no sin antes dejar registradas algunas grabaciones. Aprovechando que esas dos piezas habían sido grabadas también por The Beatles, Cameo Records concibió esta oscura operación comercial con la que pretendía hacer caja a base de generar cierta confusión interesada. Capitol entró en el juego y contestó con un sencillo que contenía las mismas canciones que el disco de Cameo Records aunque, esta vez sí, interpretadas verdaderamente por The Beatles. No era un material particularmente relevante a esas alturas de la carrera del grupo, pero quien hoy posea una copia de este plástico es un ser afortunado: convencido de que la edición de un sencillo como este desorientaría a los seguidores del grupo en 1965, Brian Epstein exigió la retirada del disco del mercado. Así, el single solo pudo adquirirse durante una semana antes de ser rápidamente descatalogado, lo que le convirtió en un auténtico —y valioso— objeto de coleccionismo.

En abril de 1964, mucho antes de la aparición del single estadounidense presidido por Boys, la canción era número 1 en las listas de éxitos del estado de Arkansas.

En todo caso, Boys fue número 1 en Australia. El 18 de junio de 1964 apareció en el mercado un EP titulado Requests (Parlophone GEPO-70013). Tres de las canciones del disco, Long tall Sally, Boys y I call your name, fueron tratadas como triple cara A y todas alcanzaron conjuntamente la cumbre el 4 de julio de 1964, sustituyendo al single Can’t buy me love/You can’t do that. La conservaron durante una semana.

Interpretaciones en directo

Cuando Pete Best era todavía el batería de The Beatles, durante 1961 y 1962, actuaba como vocalista de esta pieza en los conciertos del grupo, aunque antes de su incorporación a la banda, en los primeros meses de 1961, la había cantado John. Mientras Best la interpretaba con The Beatles, Ringo Starr hacía lo propio como miembro de Rory Storm and the Hurricanes, también desde la batería. En ocasiones Ringo se hacía acompañar por su buena amiga Cilla White (una cantante amateur conocida como Swinging Cilla que acabaría protagonizando una exitosa carrera profesional con el nombre artístico de Cilla Black, con apoyo regular de sus amigos The Beatles) y los dos compartían el mismo micrófono. La que probablemente fue la primera actuación conjunta de Ringo y Cilla cantando Boys al alimón, ocurrida en la fiesta de cumpleaños del batería celebrada en Liverpool el 8 de julio de 1961, fue grabada y conservada por Starr.

Starr interpretó Boys en directo desde que se unió al grupo en 1962. Ya en 1963, y tras resucitar la pieza con la grabación de estudio, Ringo empezó a cantarla de nuevo en algunos de los conciertos del verano de aquel año. Boys se transformó en pieza fija del repertorio escénico en la gira sueca de octubre de 1963 y en la británico-irlandesa de otoño de ese mismo año, pero fue descartada después de la aparición discográfica de I wanna be your man. Sin embargo, 1964 vio resurgir de nuevo el tema en el repertorio en vivo de The Beatles, primero en los conciertos celebrados en enero y febrero en París y de nuevo durante el verano, una vez que Ringo se incorporó a la gira mundial de la que había estado ausente debido a una amigdalitis: desde el 22 de junio, los neozelandeses pudieron escucharle cantar de nuevo la canción, aunque en los conciertos australianos posteriores el grupo optó otra vez por I wanna be your man. También fue Boys la pieza cantada por Starr en la gira norteamericana del verano de 1964. Sonó por última vez en Nueva York el 20 de septiembre de aquel año.

Emisiones radiofónicas

  • Side by side (BBC), grabado el 1 de abril y emitido el 13 de mayo de 1963.
  • Side by side (BBC), grabado el 4 de abril y emitido el 24 de junio de 1963.
  • Saturday club (BBC), grabado el 21 y emitido el 25 de mayo de 1963.
  • Pop go The Beatles, cuarto programa (BBC), grabado el 17 y emitido el 25 de junio de 1963.
  • Pop go The Beatles, decimocuarto programa (BBC), grabado el 3 y emitido el 17 de septiembre de 1963.
  • From us to you, primer programa (BBC), grabado el 18 y emitido el 26 de diciembre de 1963.
  • From us to you, cuarto programa (BBC), grabado el 17 de julio y emitido el 3 de agosto de 1964.
  • On the town, (CKNW, Canadá), concierto en Vancouver emitido en directo el 22 de agosto de 1964.
  • (WIBG, Estados Unidos), concierto en Filadelfia emitido en directo el 2 de septiembre de 1964.
  • (WIFE, Estados Unidos), concierto en Indianapolis emitido en directo el 3 de septiembre de 1964.

Apariciones audiovisuales

Televisión

  • It’s The Beatles! (BBC), grabado en un concierto en el Empire Theatre de Liverpool el 7 de diciembre de 1963 y emitido el mismo día.
  • Shindig (ABC, Estados Unidos), grabado en Londres el 3 de octubre de 1964 y emitido el día 7 del mismo mes. John C. Winn afirma, con argumentos creíbles, que parte del audio de la actuación de The Beatles (todo excepto las voces y algunos de los pasajes de armónica de John en el tema I’m a loser) se grabó previamente.

Cine

En la película documental de 2016 The Beatles: Eight days a week – The touring years se escucha Boys sobre imágenes rodadas de forma amateur en el concierto ofrecido por The Beatles el 23 de agosto de 1964 en el Hollywood Bowl.

Carreras en solitario

Ringo Starr

  • En vivo: Gira “Ringo Starr and his All-Starr Band”; Ringo Starr and his All-Starr Band; Estados Unidos, Canadá y Japón, 1989.
  • En televisión: Jerry Lewis MDA Labor Day telethon, Ringo Starr and his All-Starr Band, varias cadenas (Estados Unidos), 3 de septiembre de 1989.
  • En vídeo/LaserDisc: Ringo Starr and his All-Starr Band, Ringo Starr and his All-Starr Band, 1990.
  • En vivo: Gira “European tour”; Ringo Starr and his All Starr Band; Suecia, Reino Unido, Francia, Alemania, Suiza, Finlandia, Dinamarca, Bélgica e Italia, 1992. Uno de los conciertos fue televisado.
  • En vivo: Gira “US tour”, Ringo Starr and his All Starr Band, Estados Unidos, 1992.
  • En televisión: Ringo Starr – Going home, The Disney Channel (Reino Unido), 19 de abril de 1993.
  • En disco: Live from Montreux, Ringo Starr and his All Starr Band, CD, Rykodisc RCD 20264, 14 de septiembre de 1993.
  • En vídeo/LaserDisc: Live from Montreux, Ringo Starr and his All Starr Band, 17 de noviembre de 1993.
  • En vivo: Gira “Japan tour”, Ringo Starr and his All-Starr Band, Japón, 1995. El concierto del 27 de junio en el Nippon Budokan Hall de Tokyo fue televisado en Japón.
  • En vivo: Gira “Ringo Starr and his fourth All-Starr Band”, Ringo Starr and his All-Starr Band, Estados Unidos, 1995.
  • En vivo: Gira “Ringo Starr and his All Starr Band”, Ringo Starr and his All Starr Band, Estados Unidos, 1997.
  • En disco: Ringo Starr and his third All-Starr Band – Volume 1, Ringo Starr and his All-Starr Band, Estados Unidos, CD, Blockbuster Exclusive 00010-52451, 12 de agosto de 1997.
  • En vivo: Gira “The vertical tour”; Ringo Starr and his All Starr Band; Finlandia, Suiza, Dinamarca, Alemania, Bélgica, Portugal, Irlanda, Reino Unido, Rusia y Mónaco, 1998. Boys no fue interpretada en los conciertos de los días 28 y 29 de agosto en Mónaco.
  • En vídeo: Ringo Starr and his Fourth All-Starr Band, Ringo Starr and his Fourth All-Starr Band, 28 de julio de 1998.
  • En vivo: Gira “US tour”, Ringo Starr and his All-Starr Band, Estados Unidos, 1999.
  • En vivo: Gira “Tour 2000”; Ringo Starr & the All Starr Band; Estados Unidos y Canadá, 2000.
  • En disco: The anthology… So far, Ringo Starr and his All-Starr Band, 3 CDs, EMG 12003-2, 5 de febrero de 2001.
  • En vivo: Gira “Tour 2001”; Ringo & his New All-Starr Band; Canadá y Estados Unidos, 2001.
  • En DVD: The best of Ringo Starr and his All-Starr Band so far, Ringo Starr and his All-Starr Band, 23 de octubre de 2001.
  • En vivo: Concierto colectivo “An evening of Beatles music”, Midhurst (Reino Unido), 21 de junio de 2002.
  • En vivo: Gira “Tour 2003”; Ringo Starr & his All-Starr Band; Canadá y Estados Unidos, 2003.
  • En disco: Jack o the Green – Small world big band friends 3, Jools Holland & his Rhythm & Blues Orchestra, CD, Radar 2504 61268 5, 17 de noviembre de 2003.
  • En disco: Tour 2003, Ringo Starr & his All-Starr Band, CD, Koch KOC-CD-9549, 7 de junio de 2004.
  • En DVD: The greatest hits: Yellow submarine, Ringo Starr & the All-Starr Band, 2004.
  • En DVD: Tour 2003, Ringo Starr & his All-Starr Band, 21 de septiembre de 2004.
  • En vivo: Concierto colectivo “New Year’s concert”, Woking (Reino Unido), 31 de diciembre de 2004.
  • En vivo: Gira “Choose love”, Ringo Starr and the Roundheads, Estados Unidos, 2005. Uno de los conciertos fue televisado.
  • En vivo: Gira “Tour 2006”; Ringo Starr and his All-Starr Band; Canadá y Estados Unidos, 2006.
  • En disco: Live at soundstage, CD, Estados Unidos, Koch KOC-CD-4226, 23 de octubre de 2007; Live at soundstage – Deluxe edition, CD+DVD, Estados Unidos, Koch KOC-CD-4701, 7 de abril de 2009.
  • En vivo: Concierto colectivo “Complete abandon concert”, Surrey (Reino Unido), 31 de diciembre de 2007.
  • En vivo: Gira “Liverpool 8 promotion”; Dave Stewart’s Band with Ringo Starr; Reino Unido y Estados Unidos, 2008. Uno de los conciertos fue televisado.
  • En vivo: Gira “Tour 2008”; Ringo Starr and his All-Starr Band; Canadá y Estados Unidos, 2008.
  • En vivo: Concierto colectivo “Change begins within”, Nueva York (Estados Unidos), 4 de abril de 2009. Emitido en televisión.
  • En DVD: Live 2006, Ringo Starr & his All Starr Band, 8 de julio de 2008.
  • En DVD: Live, Ringo Starr and the Roundheads ,15 de septiembre de 2009.
  • En vivo: “An evening with Ringo Starr”, Ringo Starr with Ben Harper and the Relentless 7, Los Ángeles (Estados Unidos), 19 de enero de 2010.
  • En vivo: Gira “US tour summer 2010”; Ringo Starr and his All Starr Band; Canadá y Estados Unidos, 2010.
  • En DVD: Live at the Greek Theatre 2008, Ringo Starr & his All Starr Band, 27 de julio de 2010.
  • En disco: Live at the Greek Theatre 2008, Ringo Starr & his All Starr Band, CD, Hip-O Records B003SG814U, 23 de agosto de 2010.
  • En vivo: Gira “European tour summer 2011”; Ringo Starr and his All Starr Band; Ucrania, Rusia, Suecia, Noruega, Dinamarca, Letonia, Polonia, Reino Unido, Francia, Hungría, Italia, Alemania y Países Bajos, 2011.
  • En vivo: Gira “Ringo Starr and his All Starr Band”; Ringo Starr and his All Starr Band; México, Chile, Argentina y Brasil, 2011.
  • En vivo: Gira “Ringo Starr and his All Starr Band 2012”; Ringo Starr and his All Starr Band; Canadá y Estados Unidos, 2012.
  • En vivo: Gira “Ringo Starr and his All Starr Band 2013”; Ringo Starr and his All Starr Band; Nueva Zelanda, Australia, Japón, Brasil, Uruguay, Paraguay, Argentina, Perú, México y Estados Unidos, 2013.
  • En DVD: Ringo at the Ryman, Ringo Starr and his All Starr Band 2012, 26 de marzo de 2013.
  • En vivo: Concierto colectivo “A Lifetime of Peace & Love honoring Ringo Starr”, Los Ángeles (EE.UU.), 20 de enero de 2014.
  • En televisión: The night that changed America: A Grammy salute to The Beatles, CBS (Estados Unidos), 9 de febrero de 2014.
  • En vivo: Gira “Ringo Starr and his All Starr Band 2014”; Ringo Starr and his All Starr Band; Canadá y Estados Unidos, 2014.
  • En vivo: Gira “Ringo Starr and his All Starr Band 2015”; Ringo Starr and his All Starr Band; Estados Unidos, República Dominicana, Puerto Rico, Brasil, Argentina, Chile, Colombia, México y Canadá, 2015.
  • En vivo: Concierto colectivo “Rock and Roll Hall of Fame 30th ceremony”, Cleveland (Estados Unidos), 19 de abril de 2015.
  • En disco: Ringo Starr: The Lifetime of Peace & Love tribute concert – Benefiting the David Lynch Foundation, VV.AA., álbum digital, Communion Records LLC, sin referencia, 4 de diciembre de 2015 [como Boys (Live)].
  • En vivo: Gira “Ringo Starr and his All Starr Band 2016”, Ringo Starr and his All Starr Band, Estados Unidos, 2016.
  • En vivo: Gira “Ringo Starr and his All Starr Band”; Ringo Starr and his All Starr Band; Estados Unidos, Japón y Corea del Sur, 2016.
  • En DVD: Change begins within: A benefit concert for the David Lynch Foundation, VV.AA., 1 de septiembre de 2017 (como Boys – Ringo Starr, Ben Harper and Eddie Vedder).
  • En vivo: Gira “Ringo Starr and his All Starr Band”, Ringo Starr and his All Starr Band, Estados Unidos, 2017.
  • En vivo: Gira “Ringo Starr and his All Starr Band”; Ringo Starr and his All Starr Band; Francia, Alemania, Finlandia, Dinamarca, Chequia, Austria, Israel, España, Luxemburgo, Mónaco, Italia y Estados Unidos, 2018.
  • En disco: The Rock & Roll Hall of Fame: In concert 2015, VV.AA., álbum digital, Time-Life Music, sin referencia, 24 de abril de 2018 (como Boys (With Green Day) [Live]).
  • En vivo: Festival “Holland International Blues Festival”, Ringo Starr and his All Starr Band, Grolloo (Países Bajos), 8 de junio de 2018.
  • En vivo: Gira “Ringo Starr and his All Starr Band”; Ringo Starr and his All Starr Band; Estados Unidos y Japón, 2019.
  • En vivo: Gira “Ringo Starr and his All Starr Band”; Ringo Starr and his All Starr Band; Canadá y Estados Unidos, 2022.
  • En disco: Live at the Greek Theater 2019, Ringo Starr and his All-Starr Band, álbum digital, Roccabella, sin referencia, 22 de noviembre de 2022.
  • En disco/Blu-ray: Live at the Greek Theater 2019, Ringo Starr and his All-Starr Band, 2 CDs/Blu-ray, BFD BFD418CB, 25 de noviembre de 2022.
  • En DVD/Blu-ray: Live at the Greek Theater 2019, Ringo Starr and his All-Starr Band, 25 de noviembre de 2022.
  • En vivo: Gira “Ringo Starr and his All Starr Band”, Ringo Starr and his All Starr Band, Estados Unidos, 2023.
  • En vivo: Gira “Ringo Starr and his All Starr Band”, Ringo Starr and his All Starr Band, Estados Unidos y México, 2024.

Ringo Starr y Boys

Boys es una de las poquísimas canciones que Starr ha incorporado al repertorio de todas y cada una de las giras que ha ofrecido desde que volvió a los escenarios en 1989, recuperado de su adicción al alcohol. Ringo suele organizar sus tours alrededor de la llamada All Starr Band, un grupo cambiante de músicos, todos ellos estrellas por derecho propio. Cada artista tiene reservado al menos un momento estelar en cada concierto. Starr suele ceder su batería cuando asume interpretaciones vocales y solo Boys constituye una habitual excepción. A raíz de la inclusión del tema en casi todas las giras (no se incluyó en el primer tour norteamericano de 1992), han aparecido distintas versiones en vivo de la canción en varios discos y vídeos o DVDs. Existe además una nueva grabación de estudio publicada en 2003, en la que Ringo asume las labores vocales acompañado por el pianista Jools Holland y su excepcional banda de R&B. La interpretación de la canción ofrecida en el concierto celebrado en el Greek Theatre de Los Ángeles en 1989 fue emitida en vivo en un programa benéfico televisivo presentado por Jerry Lewis.

El 20 de enero de 2014 Ringo recibió el premio Lifetime of Peace & Love Award concedido por la David Lynch Foundation, presidida por el director de cine, amigo del batería. Para la entrega se organizó un concierto homenaje al exbeatle que contó con la participación de Ark Life (Can’t do it wrong), The Head of the Heart (Octopus’s garden), Brendan Benson (Don’t go where the road don’t go), Bettye LaVette (It don’t come easy), Ben Folds (Oh my my), Ben Harper (Walk with you) y Joe Walsh (Back off Boogaloo). El propio Starr cerró el concierto con interpretaciones de Photograph, Boys y With a little help from my friends. Casi dos años después, el concierto se publicó en formato de álbum digital.

Boys fue la primera de las cuatro canciones que interpretó Starr en la ceremonia en la que fue admitido como artista individual en el Rock and Roll Hall of Fame, tras triunfar la candidatura impulsada por Paul McCartney, Bruce Springsteen y Dave Grohl. Fue el propio McCartney el que presentó al batería. The Beatles habían entrado en el selecto club en 1988, Lennon en 1994, McCartney en 1999 y Harrison en 2004, y el reconocimiento final a Starr convirtió a los de Liverpool en la única banda del Rock and Roll Hall of Fame cuyos miembros también eran parte del mismo, sin excepción, a título individual (sin contar que George Martin también fue admitido en 1999, en la categoría de no intérpretes, y que Brian Epstein fue reconocido con el premio Ahmet Ertegun por toda una carrera en 2014). Ringo cantó Boys acompañado por Green Day, banda que había sido galardonada esa misma noche junto a Starr y a The Paul Butterfield Blues Band, Joan Jett and the Blackhearts, Lou Reed, Steve Ray Vaughan and Double Trouble, Bill Withers y The “5” Royales. Joe Walsh se sumó en el siguiente número de la noche, It don’t come easy, y para los dos últimos temas que se interpretaron el escenario se llenó con casi todos los músicos presentes, incluido Paul McCartney y su bajo Höfner. El penúltimo tema del día fue With a little help from my friends y el colofón, con Paul compartiendo responsabilidades vocales con Ringo, fue I wanna be your man. Parte de la jam de la noche, incluyendo todos los temas de Ringo excepto With a little help from my friends, se publicó años después en versión digital.

Ask me why (McCartney-Lennon) 2’27”

  • Versión 1 de 4 de Ask me why
    • Variación 2 de 12: primera edición del disco y reedición 6
    • Variación 3 de 12: reediciones 1-5 y 7
    • Variación 6 de 12: reediciones 8-14
    • Variación 9 de 12: reediciones 15-16 y 18-20
    • Variación 10 de 12: reedición 17
    • Variación 11 de 12: reediciones 21-22 y 25
    • Variación 12 de 12: reediciones 23-24
  • Publicación original:

Please please me (McCartney-Lennon) 2’01”

  • Versión 1 de 6 de Please please me
    • Variación 2 de 14: primera edición del disco y reedición 6
    • Variación 3 de 14: reediciones 1-5 y 7
    • Variación 6 de 14: reediciones 8-14
    • Variación 9 de 14: reediciones 15-16 y 18-20
    • Variación 10 de 14: reedición 17
    • Variación 11 de 14: reediciones 21-22 y 25
    • Variación 12 de 14: reediciones 23-24
  • Publicación original:

Cara B

Love me do (McCartney-Lennon) 2’22”

  • Versión 2 de 7 de Love me do
    • Variación 1 de 12: primera edición del disco y reedición 6
    • Variación 2 de 12: reediciones 1-5 y 7
    • Variación 4 de 12: reediciones 8-14
    • Variación 8 de 12: reediciones 15-20
    • Variación 9 de 12: reediciones 21-22 y 25
    • Variación 10 de 12: reediciones 23-24
  • Publicación original de la versión 1:
    • Love me do, single, Parlophone 45-R 4949, 5 de octubre de 1962

Grabación: [6 de junio y 4 y] 11 de septiembre de 1962 (EMI Studios) [, 28 de enero de 1969 (Apple Studio) y 23 de junio de 1994 (F.P.S.H.O.T.)]
Productor: Ron Richards (acreditado George Martin)
Ingeniero de sonido: Norman Smith

GEORGE HARRISON: Guitarra acústica
JOHN LENNON: Armónica y voz principal
PAUL McCARTNEY: Bajo y voz principal
RINGO STARR: Pandereta

ANDY WHITE: Batería

LOVE ME DO (McCartney/Lennon)
Love, love me do.
You know I love you.
I’ll always be true,
so please love me do.
Wo ho, love me do.
Love, love me do.
You know I love you.
I’ll always be true,
so please love me do.
Wo ho, love me do.
Someone to love,
somebody new.
Someone to love,
someone like you.
Love, love me do.
You know I love you.
I’ll always be true,
so please love me do.
Wo ho, love me do.
Hey, yeah.
Love, love me do.
You know I love you.
I’ll always be true,
so please love me do.
Wo ho, love me do.
Yeah, love me do.
Wo ho, love me do.
Yeah, love me do.
ANDA, ÁMAME (McCartney/Lennon)
Amor, anda, ámame.
Sabes que yo te amo.
Siempre seré fiel,
así que, por favor, anda, ámame.
Oh, anda, ámame.
Amor, anda, ámame.
Sabes que yo te amo.
Siempre seré fiel,
así que, por favor, anda, ámame.
Oh, anda, ámame.
Alguien a quien amar,
alguien nuevo.
Alguien a quien amar,
alguien como tú.
Amor, anda, ámame.
Sabes que yo te amo.
Siempre seré fiel,
así que, por favor, anda, ámame.
Oh, anda, ámame.
Ey, sí.
Amor, anda, ámame.
Sabes que yo te amo.
Siempre seré fiel,
así que, por favor, anda, ámame.
Oh, anda, ámame.
Sí, anda, ámame.
Oh, anda, ámame.
Sí, anda, ámame.

El álbum Please please me recogió la segunda versión publicada de Love me do, en la que Andy White tocó la batería y Ringo quedó relegado a la pandereta. Las diferencias entre esta versión y la aparecida en el single son muy pequeñas.

Arreglos instrumentales y vocales

Hay algunas diferencias entre esta segunda versión de Love me do y la grabada una semana antes, publicada originalmente en el single; pero solo destacan verdaderamente tres, todas en el apartado percusivo. La más obvia es la presencia en esta versión de una pandereta, el instrumento que se cedió a Ringo para darle un papel en la grabación. La segunda es la pista de batería: tocada en este caso por Andy White, copia el arreglo registrado por Starr en la toma original. La profesionalidad del músico de estudio solo sirvió para mejorar la solvencia de la ejecución, algo menos dubitativa que la de Ringo. George Martin se pudo ahorrar esta vez la bajada de volumen, de forma que la batería se escucha más nítidamente en esta versión. Por último, esta vez no se incluyeron palmas durante el solo de armónica.

Esta toma de la canción es ligeramente más rápida (y, consecuentemente, cuatro segundos más corta) que la publicada originalmente en el sencillo.

Grabación

Esta segunda versión de Love me do se registró el 11 de septiembre de 1962, inmediatamente después de la grabación de P.S. I love you. Esta vez hicieron falta 18 tomas, de las cuales se escogió la última. Todas fueron registradas en vivo y en una sola pista.

Variaciones y reediciones de la versión 2

  1. La mezcla original, exclusivamente monoaural, abordada el 11 de septiembre de 1962.
  • Love me do, single, Parlophone 45-R 4949, 5 de octubre de 1962 (reediciones 1-8)
  • Please please me, LP/cinta abierta, Parlophone PMC 1202/TA-PMC 1202, 22 de marzo de 1963 (primera edición y reedición 6)
  • The Beatles’ hits, EP, Parlophone GEP 8880, 6 de septiembre de 1963 (primera edición y reedición 1)
  • Love me do, maxi-single, Parlophone 12R 4949, 1 de noviembre de 1982 (primera edición)
  1. La mezcla en falso estéreo preparada el 25 de febrero de 1963 para el álbum Please please me.
  • Please please me, LP (reediciones 1-5 y 7)
  • The Beatles/1962-1966, 2 LPs/cassette/cartucho, Apple PCSP 717/TC2-PCSP 717/8X2-PCSP 717, 19 de abril de 1973 (primera edición y reedición 1)
  • 20 greatest hits, LP/cassette, Parlophone PCTC 260/TC-PCTC 206, 18 de octubre de 1982
  • VV.AA.: Tribute to The Cavern, LP, Parlophone CAV 1, 26 de abril de 1984
  1. La nueva mezcla mono de Capitol hecha a partir de la variación 2 (que era un falso estéreo), incluida en The early Beatles (mono, Capitol T 2309, 22 de marzo de 1965). Para la versión estéreo del álbum estadounidense se utilizó la variación 2.
  • The early Beatles, CD (reediciones 5-6)
  1. La remasterización de 1987, obviamente monoaural y basada en la variación 1.
  • Love me do, single (reediciones 9-14)
  • Please please me, LP (reediciones 8-14)
  • The Beatles’ hits, EP (reedición 2)
  • The Beatles/1962-1966, 2 LPs (reediciones 2-5)
  • Love me do, maxi-single (reediciones 1-2)
  1. Una nueva remasterización, también monoaural y basada en la variación 1, preparada en 2000 por Peter Mew en los estudios de Abbey Road para el lanzamiento de la recopilación titulada 1.
  • 1, 2 LPs/cassette/CD, Apple 5 29325 1/5 29325 4/5 29325 2, 13 de noviembre de 2000 (primera edición)
  1. La remasterización de la variación 2, en falso estéreo, para la edición de The early Beatles en CD…
  • The early Beatles, CD, Capitol 00946 3603362 4, en The Capitol albums vol. 2, 4 CDs, Capitol 0946 3 603352 5, 11 de abril de 2006 (primera edición)
  1. … Y la de la variación 3, mono, para lo mismo.
  • The early Beatles, CD, Capitol 00946 3603362 4, en The Capitol albums vol. 2, 4 CDs, Capitol 0946 3 603352 5, 11 de abril de 2006 (primera edición)
  1. La edición estándar a partir de 2009, una remasterización digital en mono basada en la variación 1, utilizada también en la reedición remasterizada de la versión estereofónica de Please please me.
  • Please please me, LP (reediciones 15-20)
  • The Beatles/1962-1966, 2 LPs (reediciones 6-7)
  • The Beatles/1962-1966 / The Beatles/1967-1970, 4 CDs, Apple 5099990991127, 18 de octubre de 2010
  • 1, 2 LPs (reediciones 1-2)
  • The early Beatles, CD (primera edición en solitario —reedición 1— y reediciones 2-4)
  • The Beatles (Love me do), EP digital, UMG Recordings, sin referencia, 12 de febrero de 2021
  1. La mezcla digital definitiva para vinilo, en esencia igual que la variación 8 pero tratada con ecualización propia para adaptarse al formato. Aparecida en 2012.
  • Please please me, LP (reediciones 21-22 y 25)
  • The Beatles/1962-1966, 2 LPs (reediciones 8-9)
  1. Una nueva mezcla mono analógica, preparada en 2014 para la reedición de la discografía del grupo en vinilo en versión monoaural.
  • Please please me, LP (reediciones 23-24)
  1. Todavía una nueva mezcla, necesariamente monoaural, preparada para el relanzamiento en 2015 del recopilatorio 1.
  • 1, 2 LPs (reediciones 3-8)
  • 1+, 2 DVDs+CD/2 Blu-rays+CD, Apple 0602547567727/0602547567819, 6 de noviembre de 2015
  1. Una mezcla más, en esta ocasión en Dolby Atmos o “Spatial audio”, preparada por Giles Martin en 2022 para el streaming en Apple Music del recopilatorio 1.
  • 1, 2 LPs (reedición 9)

Éxito en listas

  • Reino Unido:
    • Primera entrada:
      • Debut: 16 de octubre de 1982
      • Puesto más alto: 4 (30 de octubre de 1982, una semana; número 1: Do you really want to hurt me, Culture Club)
      • Semanas en listas: 7
    • Segunda entrada:
      • Debut: 17 de octubre de 1992
      • Puesto más alto: 53 (17 de octubre de 1992, una semana; número 1: Sleeping satellite, Tasmin Archer)
      • Semanas en listas: 1
  • Estados Unidos:
    • Entrada única (con Love me do, versión 1, entre el 11 de abril y el 2 de mayo de 1964; con Love me do, versión 2, desde el 2 de mayo de 1964):
      • Debut: 11 de abril de 1964
      • Puesto más alto: 1 (30 de mayo de 1964, una semana)
      • Semanas en listas: 14

Se recogen en este apartado únicamente las entradas en listas correspondientes a la versión 2 de Love me do.

Love me do fue número 1 en Australia. El 16 de enero de 1964 apareció en el mercado un single titulado Love me, do/I saw her standing there (sic) (Parlophone A8105) que fue tratado como un sencillo de doble cara A. Contenía esta segunda versión de Love me do. Alcanzó la cumbre el 15 de febrero de 1964, sustituyendo a I want to hold your hand, y la conservó durante siete semanas. Fue descabalgado de la misma por Roll over Beethoven, un disco también firmado por The Beatles.

Apariciones audiovisuales

Vídeo-clip

En 1982 se estrenó un vídeo-clip de Love me do para promocionar su relanzamiento en single. El clip utilizaba material visual del programa de la BBC The Mersey sound, rodado el 27 de agosto de 1963, combinado con otras imágenes de la época. La pista musical que se escuchaba era la versión 2 de Love me do. En el vídeo-clip de 2015, montado con las mismas imágenes, sonaba la versión 1 de la canción.

P.S. I love you (Lennon-McCartney) 2’04”

  • Versión 1 de 2 de P.S. I love you
    • Variación 1 de 9: primera edición del disco y reedición 6
    • Variación 2 de 9: reediciones 1-5 y 7
    • Variación 4 de 9: reediciones 8-14
    • Variación 7 de 9: reediciones 15-20
    • Variación 8 de 9: reediciones 21-22 y 25
    • Variación 9 de 9: reediciones 23-24
  • Publicación original:
    • Love me do, single, Parlophone 45-R 4949, 5 de octubre de 1962

Baby it’s you (David-Williams-Bacharach) 2’41”

  • Versión 1 de 2 de Baby it’s you
    • Variación 1 de 11: primera edición del disco y reedición 6
    • Variación 2 de 11: reediciones 1-5 y 7
    • Variación 5 de 11: reediciones 8-14
    • Variación 8 de 11: reediciones 15-16 y 18-20
    • Variación 9 de 11: reedición 17
    • Variación 10 de 11: reediciones 21-22 y 25
    • Variación 11 de 11: reediciones 23-24

Grabación: 11 y 20 de febrero de 1963 (EMI Studios)
Productor: George Martin
Ingenieros de sonido: Norman Smith y Stuart Eltham

GEORGE HARRISON: Guitarra solista y coros
JOHN LENNON: Guitarra rítmica y voz principal
PAUL McCARTNEY: Bajo y coros
RINGO STARR: Batería

GEORGE MARTIN: Celesta

BABY IT’S YOU (David/Williams/Bacharach)
(Sha la la la la la la).
(Sha la la la la la la).
(Sha la la la la la la).
(Sha la la la la).
It’s not the way you smile that touched my heart
(sha la la la la).
It’s not the way you kiss that tears me apart.
Woh oh, many, many, many nights go by
_(oo).
(Oo)
_I sit alone at home and cry
_over you.
What can I do?
(Aaah)
_can’t help myself
’cause, baby, it’s you
(sha la la la la la la).
Baby, it’s you
(sha la la la la la la).
(Sha la la la la).
You should hear what they say about you.
Cheat! Cheat!
(Sha la la la la).
They say, they say you’ve never, never, never ever been true.
(Cheat! Cheat!).
Woh oh, it doesn’t matter what they say
_(oo).
(Oo)
_I know I’m gonna love you any old way.
What can I do?
And it’s true:
(aaah)
_don’t want nobody, nobody,
’cause, baby, it’s you
(sha la la la la la la).
Baby, it’s you
_(sha la la la la la la).
Woh oh, it doesn’t matter what they say
_(oo).
(Oo)
_I know I’m gonna love you any old way.
What can I do
when it’s true?
(Aaah)
_don’t want nobody, nobody,
’cause, baby, it’s you
(sha la la la la la la).
Baby, it’s you
_(sha la la la la la la).
Don’t leave me all alone
_(sha la la la la la la).
Come on home
(sha la la la la la la).
NENA, ERES TÚ (David/Williams/Bacharach)
No es tu forma de sonreír lo que ha enternecido mi corazón.
No es tu forma de besar lo que me desgarra.
Oh, pasan muchas, muchas, muchas noches.
Me siento a solas en casa y lloro
por ti.
¿Qué puedo hacer?
No puedo valerme por mí mismo
porque, nena, eres tú.
Nena, eres tú.
Deberías oír lo que dicen sobre ti.
“¡Falsa! ¡Falsa!”.
Dicen, dicen que nunca, nunca, nunca jamás has sido sincera.
“¡Falsa! ¡Falsa!”.
Oh, no importa lo que digan.
Sé que voy a amarte sea como sea.
¿Qué puedo hacer?
Y es verdad:
no quiero a nadie, a nadie,
porque, nena, eres tú.
Nena, eres tú.
Oh, no importa lo que digan.
Sé que voy a amarte sea como sea.
¿Qué puedo hacer
si es verdad?
No quiero a nadie, a nadie,
porque, nena, eres tú.
Nena, eres tú.
No me dejes completamente solo.
Vuelve a casa.

Una segunda versión de una canción de The Shirelles incluida en el álbum Please please me, esta vez protagonizada vocalmente por Lennon. Suave en algunos versos, desgarrada en otros, la interpretación de John demuestra la atención a los matices que era capaz de brindar.

Versión original

Baby it’s you es una canción originalmente interpretada por The Shirelles, publicada el 4 de diciembre de 1961 (Scepter 1228) y compuesta por Mack David y Luther Dixon (bajo el pseudónimo de Barney Williams) en su apartado letrístico y por Burt Bacharach en el musical. En su versión original, la canción había alcanzado el puesto número 8 en las listas estadounidenses el 3 de febrero de 1962. Había entrado en el Hot 100 el 24 de diciembre de 1961 y consiguió mantenerse en el mismo durante once semanas. Además, alcanzó el tercer puesto en la lista especializada de R&B. Los peculiares arreglos instrumentales de la versión original de la pieza se deben a una curiosa decisión: Luther Dixon, el productor de The Shirelles, odiaba a partes iguales el título original de la composición (I’ll cherish you) y la letra propuesta por Mack David, y reescribió el texto él mismo usando el pseudónimo de Barney Williams; pero la música era tan de su agrado que utilizó la maqueta original grabada por el famoso pianista para sobreimponer la voz de la cantante Shirley Owens, dejando los arreglos vocales del propio Bacharach como acompañamiento. Burt Bacharach, un exitoso pianista, autor, arreglista, director de orquesta y productor, popular entonces y durante varias décadas más, era el compositor preferido de Starr… junto a Lennon y McCartney, según declaró elegantemente el batería en alguna ocasión. La admiración también circulaba en dirección contraria:

«Me encantó que en su primer álbum estuviera Baby it’s you. No todo el mundo puede ir por ahí diciendo que The Beatles grabaron una de sus composiciones» (Burt Bacharach, 1998).

El sencillo de The Shirelles se publicó en el Reino Unido en enero de 1962 con la referencia Top Rank JAR 601.

Nena, eres tú, y tú, y tú…

Baby it’s you ha sido grabada en múltiples ocasiones por una gran cantidad de artistas de los más variados estilos y, curiosamente, la versión más exitosa de la canción no ha sido la de The Shirelles ni la de The Beatles sino la de un grupo estadounidense llamado Smith, que alcanzó con ella el quinto puesto en las listas de su país el 1 de noviembre de 1969. El remake de Smith (Dunhill D 4206, 30 de agosto de 1969), el primer y mayor éxito del conjunto, había sido arreglado y producido por el en otros tiempos famoso Del Shannon y destacaba por sus arreglos vocales, muy distintos de los originales. El cantante británico Dave Berry también obtuvo con Baby it’s you un pequeño éxito nacional a mediados de los ’60, en los inicios de su carrera: un puesto 24 en las listas de su país, logrado el 9 de mayo de 1964 con un single de referencia Decca F.11876 publicado el 3 de abril anterior. Muchos años después, el 9 de octubre de 1993, la banda estadounidense de R&B Silk aupó su versión de Baby it’s you al número 44 de la lista británica (Elektra EKR 173 W, septiembre de 1993).

Chicas, chicas, chicas

Esta era la tercera canción del álbum Please please me en la que The Beatles versionaban a un grupo femenino. No sería la última ocasión en que lo harían: en su siguiente álbum, publicado también en 1963 y titulado With The Beatles, aparecerían versiones de canciones de The Marvelettes y The Donays. En los Estados Unidos, el sello Tamla-Motown empezaba a imponer el modelo: grupos como los citados eran referencia obligada para cualquiera que se preciara de saber algo de música popular. Por otra parte, en una sociedad como la británica, en la que no se vivía directamente el problema racial que existía en los Estados Unidos, había menos resistencias para aceptar la música negra y no se sentía la necesidad de acudir a los sustitutos blancos, que muchas veces —valga el chiste fácil— se quedaban en pálidas imitaciones de los originales. Así lo sentía Elvis Presley, un estadounidense blanco formado musicalmente bajo la influencia de los espirituales negros, y así lo percibían también The Beatles y tantos otros grupos británicos.

Arreglos instrumentales y vocales

John Lennon interpretó magníficamente esta canción con su característica voz nasal, una voz que habría de ser un sello distintivo a lo largo de toda su carrera.

Cántala otra vez, John

Lennon contaba con una de las mejores voces de la música pop y, desde luego, una de las más personales y expresivas. El número 1066 de Rolling Stone, aparecido en los Estados Unidos el 27 de noviembre de 2008, publicó una lista de los cien mejores cantantes de todos los tiempos en la que John ocupaba el quinto puesto (y Paul, digámoslo todo, el undécimo). La lista la encabezaba Aretha Franklin y solo otros dos músicos blancos acompañaban a John en el Top Ten: Elvis Presley (número 3) y Bob Dylan (número 7). El beatle era el único no estadounidense en ese grupo de cabeza.

Curiosamente, Lennon tenía un serio complejo en sentido contrario, complejo que le llevó a procesar y distorsionar sus interpretaciones vocales en numerosas oportunidades. Trabajando como trabajó con productores e ingenieros de sonido de primer nivel, esos trucos de estudio casi siempre merecieron la pena, pero también es una suerte que Lennon dejara registradas grabaciones en las que los aficionados podemos disfrutar de su timbre, sus inflexiones de voz y su versatilidad interpretativa sin maquillaje alguno. Es verdad que McCartney es otro intérprete superlativo, capaz de abordar una variedad más amplia de estilos musicales con excelentes resultados, pero Lennon podía expresar una mayor pluralidad de sentimientos en una sola canción, combinando suavidad y dureza, tensión y calma, prepotencia y entrega… reflejando de paso su propia personalidad ambivalente.

Siguiendo las pautas que marcaba la música estadounidense, y copiando en buena medida el arreglo vocal original de la canción, The Beatles apostaron una vez más por unos coros envolventes. Esta vez recibieron el apoyo de la producción de George Martin, que le dio a la canción un efecto de eco simple pero efectivo. La celesta interpretada por el propio Martin (que sustituía al órgano de la versión original) acompañaba el lento solo de guitarra de Harrison, rellenando espacios allí donde las notas del instrumento de George no habían llegado.

En la versión de The Shirelles, tras la primera y la segunda estrofa se repite parcialmente el texto de la primera. En la grabación de estudio (no así en las interpretaciones de la canción en la radio), Lennon cambió el arreglo y reprodujo en la sección final los versos conclusivos de la segunda.

Grabación

Baby it’s you fue la penúltima canción registrada el 11 de febrero de 1963, justo antes de que The Beatles se tomaran un descanso para juntar fuerzas y arremeter con todo lo que tenían con Twist and shout. En tres intentos (uno de ellos abortado) se consiguió registrar la pista básica instrumental y vocal, quedando pendiente tan solo un último arreglo que se añadió en una jornada posterior.

Y es que George Martin volvió a reservarse un pequeño papel en esta pieza. Esta vez añadió unas cuantas notas de celesta (toma 5), un metalófono de teclado cuyos martillos percuten en placas de metal creando un sonido de campanas o “celestial”, de ahí el nombre del instrumento. Lo hizo en la misma sesión del 20 de febrero en la que completó Misery. Martin probó a añadir además, o alternativamente, un adorno de piano (toma 6) pero, tras comprobar cómo quedaba en una escucha rápida, descartó la idea.

Repercusión social

La versión de The Beatles de Baby it’s you pasó sin pena ni gloria y, de hecho, fue la única canción del álbum Please please me que no fue reeditada en ningún EP o álbum recopilatorio británico. Más de treinta años después, sin embargo, su suerte cambió: Apple extrajo un EP del doble álbum Live at the BBC, un disco en el que se recogían grabaciones de The Beatles hechas para la radio, y por algún motivo desconocido lo encabezó con la versión de Baby it’s you incluida en el LP. La versión 2 de la canción consiguió para The Beatles su primer Top 10 británico de los ’90 (un número 7 en la lista de singles) y una discreta pero nada desdeñable entrada en la lista estadounidense (un número 67 en el Hot 100).

Versiones, variaciones y reediciones

Versiones

  1. La grabación original de estudio, aparecida por primera vez en el álbum Please please me (1963).
  2. La versión emitida en el programa de radio Pop go The Beatles el 11 de junio de 1963, incluida en Live at the BBC (Apple PCSP 726/TCPCSP 726/CDPCSP 726, 30 de noviembre de 1994) y utilizada como canción principal en el EP Baby it’s you (Apple R 6406/TCR 6406/CDR 6406, 20 de marzo de 1995).

Variaciones y reediciones de la versión 1

  1. La mezcla monoaural original, abordada el 25 de febrero de 1963.
  • Please please me, LP/cinta abierta, Parlophone PMC 1202/TA-PMC 1202, 22 de marzo de 1963 (primera edición y reedición 6)
  1. La mezcla estereofónica original, abordada el 25 de febrero de 1963.
  • Please please me, LP (reediciones 1-5 y 7)
  1. La nueva mezcla mono de Capitol hecha a partir de la variación 2, incluida en The early Beatles (mono, Capitol T 2309, 22 de marzo de 1965)…
  • The early Beatles, CD (reediciones 5-6)
  1. … Y la estéreo, también hecha a partir de la variación 2 y publicada en The early Beatles (estéreo, Capitol ST 2309, 22 de marzo de 1965). Esta variación nunca ha aparecido en el Reino Unido.
  2. La remasterización de 1987, monoaural y basada en la variación 1.
  • Please please me, LP (reediciones 8-14)
  1. La remasterización de la variación 4, estéreo, para la edición de The early Beatles en CD…
  • The early Beatles, CD, Capitol 00946 3603362 4, en The Capitol albums vol. 2, 4 CDs, Capitol 0946 3 603352 5, 11 de abril de 2006 (primera edición)
  1. … Y la de la variación 3, mono, para lo mismo.
  • The early Beatles, CD, Capitol 00946 3603362 4, en The Capitol albums vol. 2, 4 CDs, Capitol 0946 3 603352 5, 11 de abril de 2006 (primera edición)
  1. La edición estándar a partir de 2009, una remasterización digital en estéreo basada en la variación 2.
  • Please please me, LP (reediciones 15-16 y 18-20)
  • The early Beatles, CD (primera edición en solitario —reedición 1— y reediciones 2-4)
  1. La remasterización digital de la mezcla monoaural, hecha también en 2009 y basada en la variación 1.
  • Please please me, LP (reedición 17)
  • The early Beatles, CD (primera edición en solitario —reedición 1— y reediciones 2-4)
  1. La mezcla digital definitiva para vinilo, en esencia igual que la variación 8 pero tratada con ecualización propia para adaptarse al formato. Aparecida en 2012.
  • Please please me, LP (reediciones 21-22 y 25)
  1. Una nueva mezcla mono analógica, preparada en 2014 para la reedición de la discografía del grupo en vinilo en versión monoaural.
  • Please please me, LP (reediciones 23-24)

Interpretaciones en directo

The Beatles habían interpretado Baby it’s you en directo desde la aparición del disco de The Shirelles en el Reino Unido a principios de 1962. Volvieron a utilizarla en 1963, tras grabar la pieza en el estudio, en varios de los conciertos que ofrecieron por diferentes localidades del Reino Unido a lo largo del verano.

Emisiones radiofónicas

  • Side by side (BBC), grabado el 1 y emitido el 22 de abril de 1963.
  • Pop go The Beatles, segundo programa (BBC), grabado el 1 y emitido el 11 de junio de 1963.

Hubo una tercera grabación de Baby it’s you para la BBC, hecha el 1 de agosto de 1963 para la decimoprimera edición de Pop go The Beatles, pero no fue utilizada, como estaba previsto en un principio, en el programa emitido el 3 de septiembre siguiente.

[Continúa en la parte 3 de Please please me (LP)]

Más del autor

-publicidad-spot_img