Home Mientras tanto Horror en el supermercado CXLIX– Hablando de teatro sobre una patata (y...

Horror en el supermercado CXLIX– Hablando de teatro sobre una patata (y IV)

La historia se repite, Tiago hablando sobre teatro haciendo equilibrios sobre una patata, y Marcelo mirándole, sentado, tres patatas más allá. Esta vez Finea y Carol no están. Por ahora.

TIAGO.- ¿Tú conoces las ventajas del teletransporte, papá?

MARCELO.- Pues no, pero tampoco…

TIAGO.- Bueno, no pasa nada, yo te las cuento.

MARCELO.- No hace falta, Tiago…

TIAGO.- Que sí, que te las cuento.

MARCELO.- He ido contigo a ver esa obra, no hace falta que…

TIAGO.- La mouche, que significa ‘la mosca’.

MARCELO.- Que sí…

TIAGO.- Yo, si quieres, me teletransporto. Mira, me meto detrás de esta patata… (Lo hace.) Y ya verás cómo salgo de detrás de otra patata… Aún no sé cuál… Y espero que no se cruce ninguna mosca por el camino… Que dicen que lo de la mosca la gente lo sabía porque lo había visto en una película, y porque la obra se llama así, La mosca.

MARCELO.- Tiago, deja de hacer el tonto, y vámonos antes de que vengan estas dos.


La mouche – foto de Fabrice Robin

TIAGO.- (Sale de detrás de otra patata lejana.) ¡Tachán! ¡Aquí estoy! ¡Y sin mosca!

MARCELO.- Qué tontería, Tiago…

TIAGO.- El teletransporte es el futuro. ¡Se acabó el coche, el avión, el metro…!

MARCELO.- Claro…

TIAGO.- Y cómo se reía la gente, ¿verdad, papá?

MARCELO.- Cierto es.

TIAGO.- La mouche, del Théâtre des Bouffes du Nord, de París. Los creadores de la obra se llaman Valérie Lesort y Christian Hecq, y creo que nico guau y un tal Mr. Pap les entrevistaron hace tiempo y…

MARCELO.- Ah, nico guau, ese bobo…

TIAGO.- ¿Por qué es bobo?

MARCELO.- Se cree que sabe más de teatro que yo.

TIAGO.- ¿Un murciélago compitiendo con un perro por ver quién sabe más de teatro? ¡Qué divertido!

MARCELO.- Pues sí, divertidísimo.

TIAGO.- La mouche está hasta el domingo 12 de febrero en los Teatros del Canal.

MARCELO.- Muy bien…

TIAGO.- Y también se reían mucho los espectadores en El cuento del tomate frito, ¿verdad?

MARCELO.- También.


Cristina Bernal en
El cuento del tomate frito – foto de Mario Ballesteros

TIAGO.- Y yo me reía. Y he pensado que esa obra también la podemos hacer aquí en el supermercado. Yo me pongo encima de esta patata, y tú desde tu patata haces de mi madre, y yo te digo cosas como ‘Mamá, ¿mi padre, era mi padre?’ Así hacen en la obra, Alejandro le pregunta a su madre, que no recuerdo si tiene nombre, si su padre es su padre, porque su hermana Inma en un curso de terapias alternativas ha soñado que ambos no son hijos del mismo padre… Y entonces…

Llegan Finea y Carol. Carol se sienta en una silla y Finea se cuelga de una lámpara un poco más arriba.

FINEA.- Entonces es cuando llegamos nosotras…

MARCELO.- ¿Dónde estabais?

FINEA.- A ti no te importa.

MARCELO.- No, si realmente no me importa, lo he preguntado por preguntar, como un acto reflejo…

FINEA.- Pues eso.

MARCELO.- A lo mejor es que estabais meando y por eso no me lo quieres decir.

FINEA.- Vete a la mierda.

CAROL.- ¿De qué hablabais ahora?

TIAGO.- De El cuento del tomate frito, que vamos a representar una escena…


Mónica Miranda en
El cuento del tomate frito – foto de Mario Ballesteros

FINEA.- A ver…

TIAGO.- Pero necesito tu ayuda, Finea…

FINEA.- ¿Yo?

TIAGO.- Sí, tú. Haces de mi hermana.

FINEA.- Perdona, yo no soy actriz, soy directora…

MARCELO.- ¿Directora? ¿De qué? ¿De El murciélago frustrado?

FINEA.- ¡El murciélago fingido! ¡Y es un proyecto frustrado porque tú no te aprendes el texto!

MARCELO.- ¡Porque no hay texto!

FINEA.- ¡Hay cuatro versos!

MARCELO.- ¡Cuatro versos de mierda! ¡Y cuatro versos no hacen un espectáculo!

FINEA.- ¡Lo dirás tú! ¡Yo he visto espectáculos con poco texto y duración infinita!

CAROL.- La verdad es que cuando os ponéis a discutir es mucho mejor que muchas obras que se ven en los teatros…

TIAGO.- Vale ya, vamos a hacer algo, porque se nos pasa la mañana… Ponte aquí en esta patata, Finea.

FINEA.- Voy. (Va a la patata.) ¡Vais a flipar con mi interpretación!

MARCELO.- Pero, Tiago, ¿y yo no te sirvo? No entiendo nada. ¿Ahora la que te sirve es Finea? Esto es una mierda.

TIAGO.- ¡Os necesito a ambos! Tú, papá, haces de nuestra madre, que era el papel que hacía Cristina Bernal, que además toca el piano y canta y en algún momento de la obra se hace pasar por una auténtica cubana. Finea, tú te pones en esta patata de aquí y haces de Inma, que era el papel de Mónica Miranda. Y yo hago de Alejandro, que era el papel de Alejandro Pau. Venga, cada uno en su patata… Inma, tú me dices que has soñado que nuestro padre no es nuestro padre.

FINEA.- A ver… Voy, Tiago… (Hace una especie de gárgaras murciélagas.) Grrrr, grrrr, grrrr…

MARCELO.- Ya estamos, haciendo el gilipollas, que es lo que más te gusta…

FINEA.- ¡Estoy calentando la garganta! ¡Es que me habéis pillado desprevenida!

MARCELO.- ¿Los murciélagos tenemos garganta?

TIAGO.- Vale, calla, papá… Venga, Finea, tú puedes…

FINEA.- (Haciendo la gran interpretación de su vida.) Tiago, he de decirte que… ¡nuestro padre no es tu padre! (Suenan tres acordes de misterio.)

CAROL.- ¿Y esa música…?

TIAGO.- ¡Que me llamo Alejandro, Finea!

FINEA.- (Otra vez, la gran interpretación.) ¡Alejandro, nuestro padre no es tu padre! (Tres acordes de misterio.) ¡Es solo mi padre, lo he soñado en un curso de soñar cosas del pasado! (Tres acordes de misterio.)

TIAGO.- ¡Oh, maldición! (Tres acordes de tragedia.) Y, entonces, ¿quién es mi padre? Mamá, ¿tú sabes algo?

MARCELO.- ¿Yo? Yo ni idea, Alejandro. ¿A mí qué me cuentas?

TIAGO.- Ya está. Ya la hemos hecho.

FINEA.- ¿Ya?

TIAGO.- Sí.

FINEA.- No puede ser, para una vez que me preparo para la interpretación de mi vida..

CAROL.- ¿Y qué obra es esta tan corta, Tiago?

TIAGO.- Otra vez, Carol, ¡es El cuento del tomate frito!

CAROL.- ¿Y ya está? ¿Tres réplicas?

TIAGO.- La hemos condensado bastante, es que yo soy un murciélago muy sintético… Sintético de que hago síntesis, no de que sea de plastiquito, ¿eh?

CAROL.- Ah… Claro… ¿Y esa música que sonaba?

TIAGO.- ¿Qué música? Yo no he oído nada.

MARCELO.- Yo tampoco.

FINEA.- Habrá sido la megafonía del súper, pero yo tampoco he oído nada, claro, como estaba concentrada.

CAROL.- Si la megafonía la tengo apagada… ¿Me estaré volviendo loca y por eso oigo músicas?

MARCELO.- Estabas concentrada para tu gran interpretación.

FINEA.- Pues sí…

MARCELO.- Vamos, ¡qué gran interpretación! Si por mí fuera, te daría el premio Max, el de la Unión de Actores, el de la Aisge, el de la Academia de las Artes Escénicas, y el Nobel. Todos los premios.

FINEA.- Los podría poner todos aquí en fila, al lado de las patatas… Mis premios.

MARCELO.- Sí, y los clientes los podrían comprar premios al peso… Como si fueran patatas…

TIAGO.- Bueno, mientras os seguís peleando, yo sigo a lo mío, porque si no… El cuento del tomate frito está escrita por Marta Guerras, dirigida por ella misma junto a Egoitz Sánchez, e interpretada por Mónica Miranda, Alejandro Pau y Cristina Bernal, y el espacio sonoro es de Mariano Estudillo, y…

CAROL.- ¿Y no habrá venido ese Mariano Estudillo aquí al supermercado a poner la música a vuestra obra? Os juro que yo he oído música.


Cristina Bernal y Alejandro Pau en
El cuento del tomate frito – foto de Mario Ballesteros

TIAGO.- Está en cartel hasta el domingo 12 de febrero, en exlímite, un sitio que está bastante lejos pero que luego compensa haber ido hasta el mismísimo infierno a ver teatro.

MARCELO.- Bueno, no está tan lejos.

CAROL.- Eso lo dices por tú vas volando, como eres un murciélago…

MARCELO.- ¡No está lejos!

CAROL.- ¡Sí que está lejos!

FINEA.- ¡Hay varios autobuses que te dejan muy cerca!

MARCELO.- Sí, y también puedes hacerte un bocadillo y una cantimplora y salir después de comer de excursión, e ir andando…

TIAGO.- Bueno, que estábamos acordándonos de cómo se reían los espectadores en las obras, y en El cuento del tomate frito se reían mucho…

CAROL.- Yo aunque me llevara la cantimplora, no puedo ir, porque si no está en cartel los lunes…

FINEA.- Y bien que nos lo pasamos este lunes pasado viendo Almacenados en el Teatro Reina Victoria.

MARCELO.- Ah, ¿y esa por qué no la he visto yo?

FINEA.- Almacenados, una historia de un trabajador de un almacén, interpretado por Ricardo Joven, que se jubila y le enseña el oficio a un joven trabajador interpretado por Efraín Rodríguez, pero se lo enseña en solo cinco días… Es una historia muy tierna, y muy linda.

CAROL.- Es más de reírse hacia dentro que hacia fuera.

MARCELO.- No sabía que había dos formas de reírse.

CAROL.- ¿Me vas a discutir ahora todo lo que diga, Marcelo?

MARCELO.- ¿Yo?

FINEA.- Almacenados está cada dos lunes, más o menos, en el Reina Victoria.


Ricardo Joven y Efraín Rodríguez esperando a que venga un camión que descargar en
Almacenados

TIAGO.- Y también es de reírse, pero no mucho, Sofá y dos cuerpos, una obra escrita y dirigida por Mariano Rochman, que está en el Lara, interpretada por Elena Rey y Xoel Fernández

CAROL.- ¿Es de reírse por dentro?

MARCELO.- Calla, pesada.

CAROL.- ¿Yo? ¿Pesada?

TIAGO.- Sofá y dos cuerpos habla del amor…

FINEA.- Mira, lo que yo ya no tengo… Marcelo, te odio, te detesto, te tiraría de las orejas hasta arrancártelas.

TIAGO.- Bueno, callad, por favor… Que estaba diciendo que esta obra habla del amor y de cuando el amor se acaba.

FINEA.- ¡Como el nuestro, Marcelo!

MARCELO.- Será el tuyo, porque lo que es yo, nunca…

TIAGO.- ¿Qué es eso del amor? ¿Qué es eso de vivir juntos? ¿Qué es lo que hay que decirse y no se dice?

FINEA.- Esa obra retrata lo nuestro, Marcelo.

MARCELO.- Finea, tú y yo nunca hemos vivido juntos.

FINEA.- Eso no importa. La intención es lo que cuenta.

TIAGO.- Sofá y dos cuerpos está hasta abril en el Teatro Lara, los domingos.

CAROL.- Mira, pues yo me puedo coger la baja para ir a verla, porque quiero saber qué es eso del amor, porque yo nunca…


Elena Rey y Xoel Fernández en
Sofá y dos cuerpos

MARCELO.- ¿Tú nunca qué?

CAROL .-¿Eh?

TIAGO.- Y también de reír es el ciclo Yllana.

CAROL.- ¿Un ciclo Yllana?

TIAGO.- Bueno, a lo mejor no lo llaman así, pero están haciendo muchas de Yllana en Madrid, cuatro de ellas en el Infanta Isabel, ya hemos visto tres, ¿verdad, papá? Hemos visto Maestrissimo, 666 y Brokers, que sigue en cartel aún, hasta el 19 de febrero. Luego comienza Greenpiss desde el 22 de febrero.


Brokers, en el Infanta Isabel hasta el 19 de febrero  

CAROL.- Esas no son de reírse por dentro.

MARCELO.- Qué plasta con el reírse por dentro. ¡Estas son de reírse por fuera! ¡Y mucho!

TIAGO.- Y también en el Teatro de la Latina está otra de Yllana que se llama Chefs, pro solo los martes.

CAROL.- ¡Un atracón de Yllana, qué divertido! ¡Me voy a tener que coger la baja para verlas todas!

TIAGO.- Todo esto de hoy iba de reír, pero es que las que no son de reír también quiero nombrarlas, por ejemplo, Neva, en el Umbral de Primavera, Italianeses en el Teatro del Barrio, Todas las canciones de amor en los Teatros del Canal


Neva de La Cantera en el Umbral de Primavera

MARCELO.- No se puede hablar en el mismo día de obras de reír y obras de llorar.

TIAGO.- No son exactamente de llorar.

MARCELO.- Me da igual, no se puede, y yo es que realmente ya no puedo mas con esto de las patatas. Me marcho.

FINEA.- Mirad, esto de juntarnos alrededor del cajón de las patatas se nos ha ido de las manos…


Italianeses en el Teatro del Barrio – foto de Áureo Gómez

En ese momento suenan tres acordes de misterio y se va la luz.

MARCELO.- Y encima se va la luz.

CAROL.- Ya, la luz… Pero, ¿de la música qué me decís?

FINEA.- ¿Qué música?

CAROL.- ¿Cómo se llamaba el de los efectos sonoros del tomate?

TIAGO.- Mariano Estudillo.

CAROL.- ¿Ha sido él el que ha puesto esa música?

MARCELO, TIAGO y FINEA.- ¿Qué música, Carol? No ha sonado nada.

CAROL.- ¿Me estaré volviendo loca?

Continuará…

(¿Se estará Carol volviendo loca y por eso escucha músicas? ¿Volverán a reunirse alrededor del cajón de las patatas? ¿Se cogerá la baja Carol para ir al teatro? Para saber todo lo que pasa en este terrible supermercado y algunas cosas fuera de él, pulsar aquí.)

@nico_guau


Greenpiss, en el Infanta Isabel desde el 22 de febrero

Salir de la versión móvil