Publicidadspot_img
-Publicidad-spot_img
BrújulaJot Down arrastra un tren de 33 vagones

Jot Down arrastra un tren de 33 vagones

La revista Jot Down (que se define en su portada, en inglés, como Contemporary culture mag) dedica su número de junio al ferrocarril. “Las vías del tren han sido durante mucho tiempo un símbolo de velocidad, progreso y movimiento. Pero para aquellos que están desesperados, pueden representar algo completamente diferente: un escape rápido y definitivo a sus problemas”, escribe Maite Aragón Navas en ‘Todas las veces que pensé tirarme a las vías del tren. Y no lo hice’. Entrevistado y fotografiado por Ángel L. Fernández, Alfonso Vila Francés (fotógrafo, poeta, maestro, colaborador de fronterad) dice que “la escritura surge más fácilmente de la tristeza, la pérdida o de una intensa búsqueda interior”, y que para él “el límite de la escritura coincide con los límites” de su propia cobardía. En ‘Rieles en los Andes: cuando la altura es la entraña de la tierra’, Ricardo Hinojosa Lizárraga concluye que al Ferrocarril Central Lima-La Oroya, que solo funciona para transporte de carga, “la sabiduría popular le ha otorgado un nombre que parece definir por completo la historia ferroviaria del Perú. Se le conoce como Tren Macho: porque sale cuando quiera y llega cuando puede”. Son apenas tres vagones de este convoy que arrastra todo tipo de mercancías y donde hay revisores, pasajeros, supervisores, maquinistas y observadores interesados como Azahara Alonso, Basilio Baltasar, Grace Morales, Roger Senserrich, Marilena de Chiara, Isabel Pardo de Vera, Matías Bauso, Bárbara Blasco, Karlos Zurutuza, Mariana Toro Nader o Antonio Rivero Taravillo. Ah, Bill Porter, periodista y uno de los más reputados traductores de la poesía budista china, autor de Camino al cielo (“una guía de viaje que comienza en un tren, que nos adentra en una China que era desconocida incluso para su propia población y sus dirigentes”), le confiesa a Martín Sacristán que “China vive un renacimiento espiritual, liderado sobre todo por la gente joven y las mujeres” y que “si quieres traducir un poema, tienes que encontrar el corazón del poeta”. Las fotografías de Begoña Rivas le hacen justicia. Pero el número ya es una gran ventanilla al mundo en blanco y negro gracias a los muchos fotógrafos que embarcan en el tren de mercancías fletado por Jot Down.

Más del autor