Publicidadspot_img
-Publicidad-spot_img
Sociedad del espectáculoAudiodramaLa trastienda de la memoria

La trastienda de la memoria

 

                         

CAPITULO 1

 

SIGLO  II  ANTES DE CRISTO. VIRIATO, PASTOR LUSITANO, ES ASESINADO VILMENTE MIENTRAS DORMÍA

 

                                

SINTONÍA

 

Superhéroes, megasantos, guerreros fenomenales  / reyes sabios y prudentes / y mártires colosales / déjate niño de historias / de batallas virtuales / y aprende con estos libros/ las verdades primordiales / de una historia en la que corre / sangre fecunda a raudales / de una historia en la que corre / sangre fecunda a raudales” (“Himno a la Historia de España”, de Moncho Alpuente,  interpretado  por  José  Mª Alfaya  y  el   Taller de Reinsertables)

 

LOCUTOR (RODRIGUEZ): ¡LA TRASTIENDA DE LA MEMORIA!

 

LOCUTORA (ONDINA): La narración de los testimonios irrepetibles que, a lo largo de los siglos, forjaron nuestra peculiar idiosincrasia, constituyéndose en crisol de las mejores virtudes de la etnia hispana.

 

RODRIGUEZ: Vidas ejemplares, gestas heroicas, hechos notables, estampas inauditas de los hombres y mujeres célebres que supieron sufrir y morir para alumbrar nuestra raza con anhelos de grandeza.

 

ONDINA: ¡LA TRASTIENDA DE LA MEMORIA!  Superhéroes, megasantos, guerreros fenomenales, reyes sabios y prudentes,

 

RODRIGUEZ: Gloriosas epopeyas que asombraron al mundo para nuestra veneración y ejemplo de las generaciones venideras.

 

ONDINA: ¡LA TRASTIENDA DE LA MEMORIA!

 

RODRIGUEZ: Las efemérides que todas las personas cultas necesitan conocer, ofreciéndolas en forma adecuada para provecho y entretenimiento de los niños.

 

ONDINA: La más importante recopilación de documentos sonoros inéditos, provenientes de los archivos secretos desclasificados. ¡LA TRASTIENDA DE LA MEMORIA!

 

RODRIGUEZ: Próximamente, también en fascículos coleccionables y DVDS.

 

————————————

 

 

LOCUTORA (ONDINA): Queridas amigas y amigos de “LA CUADRATURA DEL CIRCULO”, la Divina Providencia ha permitido que Roma se esté adueñando de España para fructificarla con su floreciente civilización y convertirla así en el principal sedimento de nuestra cultura. La empresa no está siendo fácil, porque frente al poderío del invencible ejército invasor se encuentra la resistencia de un indómito pueblo que le planta cara sin contemplaciones. Pero vamos ya a conectar con nuestros equipos instalados en Lusitania para que nuestro corresponsal nos dé cuenta de cómo se están desarrollando los acontecimientos. Adelante, Rodríguez.

 

CORRESPONSAL (RODRIGUEZ): Muy buenas tardes. Efectivamente, Ondina, tenemos aquí con nosotros a Viriato, pastor lusitano reconvertido en genial caudillo. Amigo Viriato, ¿contento con el desarrollo de los acontecimientos?

 

VIRIATO: Pues, de momento, sí. Hemos pasado circunstancias muy difíciles porque nos enviaron de Roma a Galba, un pretor francamente cruel, con el que habíamos firmado un alto el fuego permanente sin pagar precio político alguno, pero abusando de nuestra buena fe, nos engañó, cayó sobre nosotros, y degolló a más de 10.000 en un solo día. Que se dice pronto. A más de 10.000.

 

RODRIGUEZ: ¿Y los degolló él solito?

 

VIRIATO: Bueno, ayudado por sus legiones. Pero no contaba con que, como muy bien decía su compañero, somos un pueblo muy indómito y no nos íbamos a dejar someter así como así. De manera que nos sublevamos.

 

RODRIGUEZ: Y usted es el jefe ¿no?

 

VIRIATO: Efectivamente. Yo iba para pastor  lusitano normal y corriente, pero como tengo condiciones innatas para ser jefe de un pueblo, me he revelado como un extraordinario estratega, y he inventado un sistema para derrotar a los romanos.

 

RODRIGUEZ: ¿De qué se trata, si el secreto militar no le impide contárnoslo?

 

VIRIATO: Es un invento que tengo patentado y que pasará a la historia. Lo llamamos guerrilla, y consiste en pequeños grupos de  movilidad  suma, cautos y ágiles, conocedores del terreno, que atacan  inesperadamente, huyen, y atraen al enemigo hacia una emboscada.

 

RODRIGUEZ: Y allí ustedes les esperan y les dan machaquito.

 

VIRIATO: Efectivamente. Allí conoce el enemigo la amargura de la derrota.  

 

RODRIGUEZ: El acíbar de la derrota, en otras palabras.

 

ONDINA: Rodríguez… Rodríguez… ¿me escuchas?… Pregúntale a Viriato cuál es el estado de la cuestión.

 

RODRIGUEZ: Señor Viriato, ¿Y en qué momento se encuentran ahora?

 

VIRIATO: Bueno, pues me ha pillado usted en un mal momento, porque  precisamente  me disponía  a entrar en la tienda a echar una cabezada entre batalla y batalla, mientras llegan los tres embajadores que he enviado a parlamentar con los romanos

 

RODRIGUEZ: Pues, muchas gracias, y descanse. Ondina, si te parece, devolvemos la conexión.

 

ONDINA: Rodríguez, Rodríguez, mantente alerta unos instantes, continúa en el lugar de los hechos, porque tenemos noticias confidenciales de fuentes generalmente bien informadas, que nos dicen que ahí, dentro de breves momentos, puede ocurrir algo muy importante. Señores radioyentes, nos mantenemos a la espera y mientras tanto vamos a ponerles un fado de Amalia Rodríguez,

 

(música: “Grándola, vila morena…”)

 

ONDINA: (interrumpiendo la música) Perdón … perdón… parece que… sí… sí…  parece que Rodríguez nos vuelve a pedir paso. Adelante, compañero. 

 

RODRIGUEZ: Efectivamente, Ondina, en estos momentos se han personado en la puerta de entrada de la tienda de Viriato, tres individuos con espadas. ¿Sus nombres, por favor? Es para “La Cuadratura del Círculo”.

 

VILLANO A: Yo me llamo Andas

 

VILLANO B: Yo soy Ditalcón, y éste de aquí Minuros

 

RODRIGUEZ: ¿Son ustedes los embajadores de Viriato?

VILLANO A: Así es.

 

RODRIGUEZ: ¿Qué novedades nos pueden aportar de su entrevista con los romanos?

 

VILLANO A: Nos han sobornado y nos hemos convertido en traidores, de manera que vamos a pasar dentro para dar muerte a Viriato mientras duerme.

 

RODRIGUEZ: ¿Son ustedes conscientes de las consecuencias que se pueden derivar de este acto impune?

 

VILLANO A: Hombre, normalmente, un acto así no está bien visto, y seguro que vamos a ser execrados por nuestra villanía, pero,  por  otra  parte, Viriato ya era un héroe. Ahora lo convertimos también en mártir, y eso que sale ganando.

 

VILLANO B: O sea: lusitano, héroe y mártir. Tres naturalezas distintas en una sola persona verdadera. Uno en esencia y trino en persona, o como se diga eso.

 

RODRIGUEZ:   Pues ya has oído, Ondina. Así están las cosas por aquí, en el preciso momento en que los tres villanos comprados por el romano se disponen a entrar en la tienda  de  Viriato y por ende también en la Historia de España. Pronunciaré de nuevo sus nombres para maldecirlos: Andas, Ditalcón y Minuros. Adelante estudios centrales.

 

ONDINA: Muchas gracias, Rodríguez, por tu extraordinario reportaje. Un auténtico scoop. Pues ya lo saben, señoras y señores, sólo cabe esperar que, consumado el acto, los españoles rindan honras fúnebres a su llorado caudillo, y en una gran pira quemen el cadáver guardando sus cenizas en un túmulo

                         

(música de verbena)

 

ONDINA: A continuación escucharán ustedes el “cómo se realizó” la retransmisión de este episodio de “La trastienda de la memoria”. Para que lo entiendan nuestros radioyentes angloparlantes, el making off.  Desvelaremos la trastienda de la trastienda: qué dificultades hubo que superar, qué anecdotario se produjo, qué sintieron los actores al encarnar a los héroes y mártires que jalonan  nuestra  historia  inmortal.

 

——————-

                                

RODRIGUEZ: Nos encontramos inmersos en la grabación del vil asesinato de Viriato, y tenemos ante nosotros a la productora ejecutiva, a quien preguntamos ¿Cómo está transcurriendo la jornada?

 

PRODUCTORA EJECUTIVA: Complicada, bastante complicada

                                

(balidos de ovejas)

 

RODRIGUEZ: ¿Y eso? 

 

PRODUCTORA  EJECUTIVA: Pues eso es un rebaño de rumiantes de todas clases que el divismo de nuestro actor principal ha exigido por contrato.

 

(siguen los balidos) 

 

RODRIGUEZ: ¿Y eso?

 

PRODUCTORA EJECUTIVA: Se lo acabo de decir. 10.000 cabezas de ganado: ovejas, llamas, vacas, cebúes, cerdos …

 

RODRIGUEZ: Pero los cerdos no son rumiantes …

 

PRODUCTORA EJECUTIVA: Es un detalle de la productora para que la estrella no se queje y que no le falte de nada.

 

RODRIGUEZ: ¿El señor Padín les ha exigido esta condición?

 

PRODUCTORA EJECUTIVA: Así es, aunque le parezca insólito. El  show  business   tiene  estas  cosas. Si queríamos que participase, teníamos que pasar por el aro. Y ningún otro actor podía hacer un Viriato con mayor credibilidad. Pero, claro, aparte del desembolso que supone el alquiler de toda la cabaña ganadera de la zona para darle el capricho, no hay manera de hacer callar a estas bestias, que entorpecen la grabación. Habrá que arreglarlo en la postproducción.

 

RODRIGUEZ: Señor Padín, por favor, ¿puede justificar usted la presencia de tanto rumiante?

PADÍN: Son fundamentales para recrear el ambiente y para que yo interiorice el personaje. Tenga usted en cuenta que es complicado, para una estrella del siglo XXI, ponerse en la piel de un pastor lusitano del siglo II antes de Cristo, por muy caudillo carismático que sea.

 

RODRIGUEZ: ¿Qué proceso ha seguido para componer este Viriato?

 

PADÍN: Pues ya le digo que mucha interiorización y mucho hacerme uno con este paisaje de Tras os Montes donde llevo tres  meses viviendo a la intemperie. Y mucho estudio, claro está.

 

RODRIGUEZ: ¿En qué fuentes ha bebido?

 

PADÍN: En este riachuelo que corre mansamente aquí al lado.

 

RODRIGUEZ: ¿Y en cuanto a fuentes bibliográficas?

 

PADÍN: Pues fundamentalmente en “Cabreiro lisboeta e cabecilha”. Pero también he utilizado el “Tao te ching” de Lao Tse, el “Die welt als wille und Vorstellung” de Schopenhauer. Y, por supuesto, el Martín Fierro.

 

———————–

 

ONDINA: Queridos radioyentes, queremos desvelarles también que en la grabación del capítulo que han escuchado ustedes, no hubo manera que el corresponsal Rodríguez se aprendiera el nombre de los tres villanos que pasaportaron a Viriato. Les ofrecemos unas  tomas falsas de la secuencia.  

 

DIRECTOR: Venga, todos preparados. Rodriguez, recuerda: Andas, Ditalcón y  Minuros. Viriato. Secuencia 27.Toma 21. ¡Acción!

 

RODRIGUEZ: Pronunciaré de nuevo sus nombres para maldecirlos: Andas, Ditalcón y Cianuros.

 

DIRECTOR: No, no, Cianuros no. Minuros. Viriato. Secuencia 27. Toma 22. ¡Acción!

 

RODRIGUEZ:       Pronunciaré de nuevo sus nombres para maldecirlos: Andas, Decathlon y Minuros.

 

DIRECTOR: ¡Fuera, fuera, corten! Concéntrate Rodríguez. Es Ditalcón, no Decathlon. Venga, otra vez. Viriato. Secuencia 27. Toma 23. ¡Acción!

 

————————-

 

RODRIGUEZ: Pronunciaré de nuevo sus nombres para maldecirlos: Andas … éste … Diapasón y … cómo era … humm … Dosduros.

 

DIRECTOR: ¡¡Corten, corten!! ¡¡Por el amor de Dios!! ¡¡Ditalcón y Minuros!! ¡¡Me cagüen tó Rodríguez!! ¡¡Ditalcón y Minuros!! ¡Que nos van a dar las tantas! Viriato. Secuencia 27. Toma 54. ¡Acción!

 

RODRIGUEZ: Pronunciaré de nuevo sus nombres para maldecirlos: Ditalcón y Minuros.

 

DIRECTOR: ¡¡A la mierda!! ¿Y Andas?

 

RODRIGUEZ: ¿Cómo? ¿Qué andas?

 

DIRECTOR: ¿Cómo que qué ando? ¡Andas! ¡Se te ha olvidado Andas!

 

——————————–

 

ONDINA: Como han podido comprobar, todo se arregló en el montaje. Amigos de “La Cuadratura del Círculo”…. ¡no se pierdan el próximo viernes!… ¡¡EL SACRIFICO DE JUSTO Y PASTOR, LOS SANTOS MÁS JÓVENES DE LA HISTORIA, ALCALAÍNOS DE HENARES POR MÁS SEÑAS!!

 

RODRIGUEZ: El más estremecedor documento que oídos humanos hayan podido escuchar.

 

MADRE: “(…) y se han encaminado decididos a donde Daciano a decir que no cuente con ellos para hacer sacrificios a los dioses. Y eso es lo que ha pasado. Ni más más, ni más menos”.

 

RODRIGUEZ: Después de largos años de ostracismo, y haciendo honor a su apellido, la gran dama de la escena Carmen Boy, vuelve.

 

MADRE: “Además es un orgullo tener dos mártires de una tacada en la familia: Su padre opina igual. Y esto va a venir muy bien también a Alcalá de Henares, que se lo digo yo. Ya verá, ya verá”.

 

RODRIGUEZ: Y unos secundarios de lujo en el papel de la pareja de dos mártires: Jonatancito Gutiérrez, y Josep Ramó Catalá.

 

JUSTO: “No temas, hermano Pastor, la muerte del cuerpo, ni te espanten los tormentos con que nos amenazan”.

 

PASTOR: “Hermano Justo, de buena gana te acompañaré a recibir la palma del martirio para recoger juntos el galardón de esta lucha”.

 

RODRIGUEZ: ¡¡¡Espeluznante!!!

 

Sintonía: “Superhéroes, megasantos…”

 

 

VOCES

 

1. Locutora y madre: Ondina

2. Locutor y Corresponsal: Rodriguez

3. Viriato y Padín

4. Villano A y Justo

5. Villano B y Pastor

6. Productora ejecutiva

7. Director

Más del autor

-publicidad-spot_img